5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

通訳案内士試験合格を真面目に目指すスレ(Part2)

1 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/25(金) 11:17:23.62
通訳案内士試験合格を目指す皆さん、集まれ!

前スレ
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1285341277/



32 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 12:38:21.12
うわー撃沈かも

33 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 13:57:53.99
あれ、レスを楽しみに帰ってきたのに1レスかいな。
会場の男どもはジジイばっかだったから、スレがイマイチ伸びないのも納得だ。

忘れないうちに質問を書いとく。
これで6問だから抜けはないと思う。思い出したら追加する。

平泉の歴史について
→平泉に行ったことはあるか
→平泉で何が印象に残っているか
→平泉の金色堂と京都の金閣寺はどう違うのか
→平泉にどうやって行くのか
東京一日観光でどこが良いか
日本酒以外のアルコール飲料について
どんなお祭りを見たことがあるか
実際にお祭りに参加したことはあるか
どんなガイドになりたいか(日本語で答えてくれと日本人面接官に指示された)

間抜けなことに平泉を想定してなかったから、最初からキョドった。
東北にあって、もともとは蝦夷対策の拠点で、あとあと藤原氏が都にして、当時は京にならぶ大都市だった、
あたりを考えながら話してるうちに、世界遺産を思い出して最後に付け足した。
追加の質問もそんな感じで何とか答えたが、具体的な名称や年代に欠けた。

あとは問題なし。東京一日観光は>>30を書き込んだあとに考えといたらモロ的中。
アルコールは焼酎を紹介、お祭りは東京観光でも話した浅草に関連して、三社祭から日本三大祭り、神輿を説明。
実際の参加については子供の頃に神輿を担いだ経験を話した。

最後の日本語での問答は今年からの新傾向?
日本語でいいならいくらでも話せるっつーの。

笑顔はちょっとわからんが、身振り手振りは交えたから、落ちたら平泉関連のポカと聞き返しだな。
そこまで酷くはなかったし、後続の質問群で挽回できたと思いたい。
東京一日観光で浅草をあげたら、そっから話が繋がったのはラッキーだった。

34 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 14:14:14.56
ええ?そんな難しいこときかれたの?
平泉については聞かれたけど。。。
ものすごく簡単なことしか聞かれなかったよ。
毛越寺にでっかい池があったとかしか答えんかった。
私、あほ。。。。

35 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 14:18:07.53
外人の面接官は終始ニコニコで優しかったんだけど、
日本人の面接官が怖かった。。。

36 :33:2011/12/04(日) 14:21:08.19
>>34
あー、そうだ、毛越寺だ。そういう固有名詞にまでは気が回らなかった。
history と聞かれたから余計に混乱してさー。

>>35
あるある。何ぞ書いてるし話すときも無表情でガン見だし。

37 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 14:49:44.52
こりゃまた来年かな。。。
一年後にまたこの試験受けるのやだなー
あれさ、評価してるのって日本人の方?



38 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 14:54:08.20
2人それぞれが評価して、合否がわかれるようならすり合わせるんじゃないのん

39 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 16:03:19.30
やっぱ、しゃべる練習って必要だね。
書けるのと聞き取れるのとはまた違った練習がいるんだね。
口と頭がうまく回らないもん。連動しないというか。
日本語で話すのが苦手な人はやっぱ英語で話すのも大変だよ。
参ったね。英作文とかはそこそこ大丈夫なのに。。。
スカイプとかで英語を話せる人募集しようかな。

40 ::2011/12/04(日) 16:24:44.52
10の運です。
何も心配することはなかったなw
俺の部屋は平泉じゃなくて両国だったけど、相撲場所が行われるとか両国の意味(武蔵と下総の境界)を説明。
優秀な中学生でも答えられる簡単な質問だから文法に気を配る余裕まであり、完璧だと思うw
日本語に切り替えられたとき、俺の英語はダメだからか?・・と一瞬驚いたw
発表が楽しみだ!

41 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 17:05:39.32
俺も両国
ネイティブが2箇所聞き取りにくい発音を(故意的に)したと感じた
そこでどう対応するか(聞き返すか、いい加減にごまかすか)を試されたな
リスニングに自信ある俺でも何とか意味が分かったぐらいで、試験のポイントかもしれないw
だけどこんな簡単な試験でいいのかな?
一次みたいに問題は簡単だったのに採点が激辛みたいな気もするがw

42 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 17:18:45.48
昭和女子大に12時集合の組は60人、その次の組も60人。
おそらく午前中組も同じ構成だろうから、午前午後で240人が東京で受けたみたい。
最終的に300〜400名が最終合格、2次の合格率は60%前後と踏んだ。

43 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 20:16:28.25
>>40
運とか言いつつしっかりやってるな。
両国の意味なんて知らんよ、俺。

44 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 21:10:38.62
前スレに1次が8.9%って書いてあったから、2次が60%だと総合で5%程度か
英検より難しくなったなw

45 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 22:14:13.22
受験直後はいけたと思っても、あとから不安になるよなw
筆記のときはそんでも受かってたから同じだといいなー

46 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/04(日) 23:11:37.41
平泉と両国以外だった人はいないの?

47 :buri:2011/12/05(月) 07:14:10.20
神社と神道三昧だった。説明不足だから根掘り葉堀り聞かれたと思った。


48 ::2011/12/05(月) 09:02:10.79
俺って本当に運が良かったんだ!
東京生まれだから両国は良く知ってたど、平泉とか神道なんか全然分からないw
だんだん冷や汗が出てきたww
とにかく皆さん、お疲れでした!

49 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 12:06:44.36
最初名前を聞かれたときMy name is 姓 名 の順で言ったら、日本人ガイドから
どちらが姓ですか?と聞き返された。間違えようのないス○キ姓なのに何で?
日本人は英語でも姓→名の順で言うのが普通だって聞いてたけど、まずったか?

50 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 12:29:05.67
どこでそんな「常識」仕入れたんだよw

51 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 14:11:20.69
こんにちはサトウタナカです

52 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 17:23:30.32
>>47
そっちの方が良かったなー。
仏教より神道のが話しやすいのは、やっぱ土着の宗教だからかね。

53 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 19:16:24.05
マツオスズキって人がいるよね

54 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 19:22:10.45
さっきのNHKのニュース(関東圏?)でフランス語の通訳案内士が
原発事故のせいで観光客が減って収入が激減したとして
国か東電かどちらか知らないが訴訟を起こしたと言っていた

55 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 22:25:33.31
>>49
中国人の名前は英語でも「姓」「名」だから、日本人も同じでいいんじゃない?
胡錦涛はHu Jintaoと書かれるし

56 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 23:08:17.72
>>49
そもそも受験票に書かれてあるから
聞かれること自体おかしいと思うが

57 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/05(月) 23:51:16.58
>>56
でも自分の時の日本人(ガイド?)も意地悪かったよ。
後半日本語で「どんなガイドになりたいですか?」って聞かれたから
「一生懸命努力してお客さんに満足してもらえるガイドになりたい」
と答えたら、超不機嫌な顔で「具体的に説明してください!」と言われた。
説明の途中でも「それで?、どうやって?」とか割り込んできたからね。

58 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 00:44:47.52
>>57
省略して書いただけだとは思うが、その答えをそのまま言ったなら、そりゃ突っ込まれるよw 小学生かw

59 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 13:06:32.91
>>49
>>日本人は英語でも姓→名の順で言うのが普通
英語母語話者が英語でも日本語でも名→姓の順で言うのと同様に
日本語母語話者が英語でも日本語でも姓→名の順で言うのが当然だと思うが。
普通かどうかは知らない。



60 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 17:14:45.61
英検の二次試験と同じものだと勘違いしてる奴は100%落っこちるよ


61 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 17:21:03.89
自分が同じものだと勘違いして落ちたのか
だって同じものだと勘違いせずに落ちても
受かってもそんなこと言えないし、
同じものだと勘違いして受かっても
そんなこと言えないもんな
そんな日本には一人くらいしかいないと思う

62 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 20:15:07.08
この人は勘違い以前、日本語の問題で落ちたのかもなw

63 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 21:50:10.40
ところで2次の日本人面接官は誰なの?
ネームホルダを首からかけてたけど、政府関係じゃないよね?

64 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 21:58:52.05
現役ガイドちゃうの?

65 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 22:06:33.94
ええーっ!
あれが?現役ガイドなの?
カタカナ英語発音だったけどw

66 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 22:17:44.01
てことは日本人面接官から英語で何か質問されたのか。
俺は日本語でしか話さなかった。

67 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 22:40:51.28
てことは国外習得者か

現役ちゅうかベテランガイドだろ
昔は3人いて、もう一人JNTO
だか国交省だかの人だった
この人は終始ニコニコしてた
昔は浅薄な帰国を落とす試験だったからね
改定で昔の基準に戻ってもおかしくない
おまえら要注意

68 :65:2011/12/06(火) 22:59:56.48
>>66
部屋に入って最初に日本人面接官から言われるでしょ?
Your name please?⇒My name is such and such.
OK,now we will ask you some questions in English---
みたいなところは日本人が喋ったけど、違うの?


69 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/06(火) 23:04:16.52
>>68
あーあー、確かに名前はきかれた。発音どうこうまで言ってるから、もっと喋ったのかと思ったよ。
俺のところは日本人面接官が名前をきいてきて、その後は最後の日本語質問までずっと外国人面接官だった。
ガイダンス的なのはなかった。それとも記憶からすっぽ抜けたか。

70 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 12:48:41.07
それで、「どんなガイドになりたいか?」にみんなは何て答えたの?
来年の参考にしたいから教えて!

71 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 16:51:34.99
クレクレ君参上w

72 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 17:15:40.53
>>71
お前が答えたくなかったら答えなくていいから、黙ってろ!

73 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 19:01:33.72
日本語でいいんだからそんくらい自分で考えろ。
と思ったが、気持ちもわかるので受かってたら教えてやろう。

74 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 19:15:58.45
合格しても仕事をもらえるわけでもないのでイメージしにくいですよね
取り合えず取っておこうかという人にはきつい質問

75 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 19:19:26.85
クレクレ君必死w

76 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:52:11.40
「一生懸命努力してお客さんに満足してもらえるガイドになりたい」

77 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:03:21.58
>>76
「具体的に説明してください!」

78 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:22:27.73
去年合格した。今の仕事は外資。飽きた。

だから、英語生かして副業に何か始めたくて・・・

さっさと資金ためて、自分で海外からの旅行者を誘致する会社作りたい・・・

79 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:33:26.99
>>70
今年は日本語でそんな問いが出ると思わなかったサプライズだから質問の意味があったんだよw
来年も同じ質問があると思うか?
そんなアホな面接があるわけないだろw

80 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 11:09:41.25
>>49
遅レスすまん
姓と名の順番だけど、一応英語じゃファーストネーム、セコンドネームと言うんだから
その通りに名→姓の順で名乗るのがガイドとして「常識」だよ
フツーの観光客が「日本では姓が先で名が後」なんて知ってる事を期待するのは甘いw

81 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 14:33:11.98
>>79
日本語の質問は改定した頃(免除制度)からまったく同じ内容でぽつぽつ出てるようなので
サプライズではないよ。
それに個々の質問と模範解答から質問のエッセンスを汲み取る練習をすれば
違う質問にも応用できる。
試験なんて全てそんなのも。


18 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)