5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

聖書:神は人になられた

1 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/26(木) 05:01:25.76
Matthew 28
Jesus Has Risen

After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went [ to look at the tomb ].
There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, [ going to the tomb ], rolled back the stone and sat on it.
His appearance was like [ lightning ], and his clothes were white [ as snow (was) ].
The guards were so afraid of him [ that they shook and became like dead men ].
The angel said to the women, “Do not be afraid, for I know [ that you are looking for Jesus,
[ who was crucified ] ].
He is not here; he has risen, [ just as he said ].
Come and see the place [ where he lay ].
Then go quickly and tell his disciples:
"He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee.
There you will see him.’ Now I have told you.”
So the women hurried away from the tomb,
[ afraid yet filled with joy ], and ran [ to tell his disciples ].
Suddenly Jesus met them. “Greetings,” he said.
They came to him, clasped his feet and worshiped him.
Then Jesus said to them, “Do not be afraid.
Go and tell my brothers [ to go to Galilee ]; there they will see me.


2 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/26(木) 16:49:15.38
The Guards’ Report

[ While the women were on their way ], some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything [ that had happened ].
[ When the chief priests had met with the elders and devised a plan ], they gave the soldiers a large sum of money,
[ telling them ], “You are [ to say ], ‘His disciples came during the night and stole him away [ while we were asleep ].’
[ If this report gets to the governor ], we will satisfy him and keep you out of trouble.”
So the soldiers took the money and did [ as they were instructed ].
And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.


3 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/26(木) 16:50:33.71
        /⌒ヽ⌒ヽ
               Y
            八  ヽ
     (   __//. ヽ,, ,)
      丶1    八.  !/
       ζ,    八.  j
        i    丿 、 j
        |     八   |
        | !    i 、 |
       | i し " i   '|
      |ノ (   i    i|
      ( '~ヽ   !  ‖
        │     i   ‖
      |      !   ||
      |    │    |
      |       |    | |
     |       |   | |
     |        !    | |


4 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/26(木) 16:52:34.69
The Great Commission

Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain [ where Jesus had told them [ to go ] ].
[ When they saw him ], they worshiped him; but some doubted.
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.
Therefore go and make disciples of all nations, [ baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit ],
and [ teaching them to obey everything [ I have commanded you ] ].
And surely I am with you always, to the very end of the age.”


5 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/26(木) 16:55:56.51
            ゙'.    '.;`i  i、 ノ  .、″
             ゙'.     ,ト `i、  `i、    .、″
                |    .,.:/""  ゙‐,. `    /
             `  .,-''ヽ"`    ヽ,,,、   !
                、,、‐'゙l‐、      .丿 : ':、
               、/ヽヽ‐ヽ、;,,,,,,,,,-.ッ:''`  .,"-、
              ,r"ツぃ丶  ``````   ../  `i、
          ,.イ:、ヽ/ー`-、-ヽヽヽ、−´    .l゙`-、
         _,,l゙-:ヽ,;、、             、、丶  ゙i、,,、
        ,<_ l_ヽ冫`'`-、;,,,、、、、.............,,,,、.-`":    │ `i、
      、、::|、、、ヽ,、、.    ```: : : ```      、.、'`  .|丶、
     .l","ヽ、,"、,"'、ぃ、、,、、、、.、、、.、、、_、.,,.ヽ´    l゙  ゙).._
    ,、':゙l:、、`:ヽ、`:、  : `"```¬――'''"`゙^`     : ..、丶  .l゙ `ヽ
   ,i´.、ヽ".、".、"'ヽヽ;,:、........、           、、...,,,、−‘`   、‐   |゙゙:‐,
  ,.-l,i´.、".`ヽ,,,.".`   `゙゙'"`'-ー"``"``r-ー`'":      _.‐′  丿  ,!
 j".、'ヽ,".、".、"`''`ー、._、、、           、._,、..-‐:'''′   .、,:"  丿
 ゙l,"`"`''ヽヽ"`"`  ```゙'''"ヽ∠、、、、ぃ-`''''": `      、._./`  ._/`
  `'i`ヽヽヽ`''ーi、、、: :                   、.,-‐'`   、/`
   ``ヽン'`"`  : `~``―ヽ::,,,,,,,,,,.....................,,,,.ー'``^    ,、‐'"`
      `"'゙―-、,,,,..、、               : ..,、ー'"'`
           : `‘"`―---------‐ヽ``"''''''""

6 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/26(木) 16:57:02.54
            ゙'.    '.;`i  i、 ノ  .、″
             ゙'.     ,ト `i、  `i、    .、″
                |    .,.:/""  ゙‐,. `    /
             `  .,-''ヽ"`    ヽ,,,、   !
                、,、‐'゙l‐、      .丿 : ':、
               、/ヽヽ‐ヽ、;,,,,,,,,,-.ッ:''`  .,"-、
              ,r"ツぃ丶  ``````   ../  `i、
          ,.イ:、ヽ/ー`-、-ヽヽヽ、−´    .l゙`-、
         _,,l゙-:ヽ,;、、             、、丶  ゙i、,,、
        ,<_ l_ヽ冫`'`-、;,,,、、、、.............,,,,、.-`":    │ `i、
      、、::|、、、ヽ,、、.    ```: : : ```      、.、'`  .|丶、
     .l","ヽ、,"、,"'、ぃ、、,、、、、.、、、.、、、_、.,,.ヽ´    l゙  ゙).._
    ,、':゙l:、、`:ヽ、`:、  : `"```¬――'''"`゙^`     : ..、丶  .l゙ `ヽ
   ,i´.、ヽ".、".、"'ヽヽ;,:、........、           、、...,,,、−‘`   、‐   |゙゙:‐,
  ,.-l,i´.、".`ヽ,,,.".`   `゙゙'"`'-ー"``"``r-ー`'":      _.‐′  丿  ,!
 j".、'ヽ,".、".、"`''`ー、._、、、           、._,、..-‐:'''′   .、,:"  丿
 ゙l,"`"`''ヽヽ"`"`  ```゙'''"ヽ∠、、、、ぃ-`''''": `      、._./`  ._/`
  `'i`ヽヽヽ`''ーi、、、: :                   、.,-‐'`   、/`
   ``ヽン'`"`  : `~``―ヽ::,,,,,,,,,,.....................,,,,.ー'``^    ,、‐'"`
      `"'゙―-、,,,,..、、               : ..,、ー'"'`
           : `‘"`―---------‐ヽ``"''''''""

7 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/26(木) 18:02:02.60
人間宣言?

8 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/26(木) 18:23:28.47
Joseph Accepts Jesus as His Son

This is [ how the birth of Jesus the Messiah came about]:
His mother Mary was pledged [ to be married to Joseph ],
but [ before they came together ], she was found [ to be pregnant through the Holy Spirit ].
[ Because Joseph her husband was faithful to the law , and yet did not want [ to expose her to public disgrace ] ],
he had in mind [ to divorce her quietly ].
But [ after he had considered this ], an angel of the Lord appeared to him in a dream and said,
“Joseph son of David, do not be afraid [ to take Mary home as your wife ],
[ because [ what is conceived in her ] is from the Holy Spirit ].


9 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/26(木) 18:24:00.52
She will give birth to a son, and you are [ to give him the name Jesus ],
[ because he will save his people from their sins ].”
All this took place [ to fulfill [ what the Lord had said through the prophet ] ]:
“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call [ him Immanue ]l”
( [ which means “God with us” ] ).
[ When Joseph woke up ], he did [ what the angel of the Lord had commanded him ] and took Mary home as his wife.
But he did not consummate their marriage [ until she gave birth to a son ].
And he gave him the name Jesus.


10 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/27(金) 19:00:59.71
「神は人を遣わされた」ならわかるが、神が人になるわけない

11 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/27(金) 19:16:43.51
「受肉」が分からない痛い子はカキコしないようにw

12 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/27(金) 20:34:55.72
The Birth of Jesus Foretold

In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,
to a virgin [ pledged [ to be married to a man [ named Joseph, a descendant of David ] ] ].
The virgin’s name was Mary. The angel went to her and said, “Greetings, you [ who are highly favored ]!
The Lord is with you.”
Mary was greatly troubled at his words and wondered [ what kind of greeting this might be ].
But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.
You will conceive and give birth to a son, and you are [ to call [ him Jesus ] ].


13 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/27(金) 20:35:41.39
He will be great and will be called the Son of the Most High.
The Lord God will give him the throne of his father David,
and he will reign over Jacob’s descendants forever;
his kingdom will never end.”
“How will this be,” Mary asked the angel, “[ since I am a virgin ]?”
The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you.
So the holy one [ to be born ] will be called the Son of God.
Even Elizabeth your relative is going [ to have a child in her old age ],
and she [ who was said [ to be unable [ to conceive ] ] ] is in her sixth month.
For no word from God will ever fail.”
“I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.”
Then the angel left her.


14 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/27(金) 23:21:17.61
聖書のコピペでスレを荒らす痛い子はカキコしないようにw

15 : 忍法帖【Lv=5,xxxP】 :2011/05/27(金) 23:43:17.94
神は片岡になられた

16 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 08:24:24.09
John Testifies About Jesus

The next day John saw [ Jesus coming toward him ] and said, “Look, the Lamb of God, [ who takes away the sin of the world ]!
This is the one [ I meant [ when I said ] ],
‘A man [ who comes after me ] has surpassed me [ because he was before me ].’
I myself did not know him, but the reason [ I came [ baptizing with water ] ] was [ that he might be revealed to Israel ].”
Then John gave this testimony: “I saw [ the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him ].
And I myself did not know him, but the one [ who sent me [ to baptize with water ] ] told me,
‘The man [ [ on whom ] you see [ the Spirit come down and remain ] ] is the one [ who will baptize with the Holy Spirit ].’
I have seen and I testify [ that this is God’s Chosen One ].”


17 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 13:34:28.98
Luke 17
Sin, Faith, Duty

Jesus said to his disciples: “Things [ that cause people [ to stumble ] ] are bound to come,
but woe to anyone [ through whom they come ]. It would be better [ for them to be thrown into the sea with a millstone [ tied around their neck than [ to cause one of these little ones [ to stumble ] ] ] ].
So watch yourselves.
“[ If your brother or sister sins against you ], rebuke them;
and [ if they repent ], forgive them.
[ Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you [ saying ‘I repent,’]
you must forgive them.”
The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
He replied, “ [ If you have faith as small [ as a mustard seed (is) ], you can say to this mulberry tree,
‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.
“Suppose [ one of you has a servant [ plowing or looking after the sheep ].
Will he say to the servant [ when he comes in from the field ], ‘Come along now and sit down [ to eat ]’?
Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get [ yourself ready and wait on me [ while I eat and drink ] ];
after that you may eat and drink’? Will he thank the servant [ because he did [ what he was told [ to do ] ] ]?
So you also, [ when you have done everything [ you were told to do ] ], should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”



18 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 13:38:26.27
Jesus Heals Ten Men With Leprosy

Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
[ As he was going into a village ], ten men [ who had leprosy ] met him.
They stood at a distance and called out in a loud voice, “Jesus, Master, have pity on us!”
[ When he saw them ], he said, “Go, show yourselves to the priests.” And [ as they went ], they were cleansed.
One of them, [ when he saw [ he was healed ] ], came back, [ praising God in a loud voice ].
He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan.
Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine? Has no one returned [ to give praise to God ] except this foreigner?”
Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”


19 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 13:41:33.90
I am only just a messenger.
Withou reading the Bible, without reading Moira Ayako's writings,
how can I speak such [ as I am speaking now ]?

20 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 14:21:34.66
you must be kiddin' ?

21 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 15:46:04.70
Messengers usually send messages to recievers as they are.
But all the messages sent by you are totally different from the original.

22 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 16:36:45.19
JESUS CHRIST!!!! Having another shitty thread!?
|    .,.:/""  ゙‐,. `    /
             `  .,-''ヽ"`    ヽ,,,、   !
                、,、‐'゙l‐、      .丿 : ':、
               、/ヽヽ‐ヽ、;,,,,,,,,,-.ッ:''`  .,"-、
              ,r"ツぃ丶  ``````   ../  `i、
          ,.イ:、ヽ/ー`-、-ヽヽヽ、−´    .l゙`-、
         _,,l゙-:ヽ,;、、             、、丶  ゙i、,,、
        ,<_ l_ヽ冫`'`-、;,,,、、、、.............,,,,、.-`":    │ `i、
      、、::|、、、ヽ,、、.    ```: : : ```      、.、'`  .|丶、
     .l","ヽ、,"、,"'、ぃ、、,、、、、.、、、.、、、_、.,,.ヽ´    l゙  ゙).._
    ,、':゙l:、、`:ヽ、`:、  : `"```¬――'''"`゙^`     : ..、丶  .l゙ `ヽ
   ,i´.、ヽ".、".、"'ヽヽ;,:、........、           、、...,,,、−‘`   、‐   |゙゙:‐,
  ,.-l,i´.、".`ヽ,,,.".`   `゙゙'"`'-ー"``"``r-ー`'":      _.‐′  丿  ,!
 j".、'ヽ,".、".、"`''`ー、._、、、           、._,、..-‐:'''′   .、,:"  丿

It's too much shit

23 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 16:41:56.92
>>21
How are my messages totally different from originals?


24 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 16:54:39.62
>>22
Oh, Christ Jesus, you were in Mary's womb.
How? By miracles, yes by miracles.
Miracles make [ us meet ]!

25 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 17:27:14.16
Huhh?? Have you gone nuts? Does it look like a womb??
it's shit, merely shit and nothing more than that.
Or was Jesus born from shit?

26 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 17:37:19.14
>>24
How dare you call out the name of Jesus!

27 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 18:27:14.68
Hello, are you a Satan?
I'm quite unable to bunderstand.




28 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 18:39:49.32
That was a wrongful use of the name of the Lord says in the Decalogue.

29 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 19:30:58.12
Oh, what a misspelling I have made!
It's [ that I am unable to understand ].


30 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 20:10:40.40
It's a big deal to make a fuss, isn't it??

31 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 22:45:35.14
Would it be good of you to be made the god of your own?


32 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/28(土) 23:12:38.22
僕は人間だよ。
教会に来ている色々なクリスチャンの内の一人です。

33 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 01:37:28.70
Job 39 (New International Version)

Job 39
“Do you know [ when the mountain goats give birth ]?
Do you watch [ when the doe bears her fawn ]?
Do you count the months [ till they bear ]?
Do you know the time [ they give birth ]?
They crouch down and bring forth their young;
their labor pains are ended.
Their young thrive and grow strong in the wilds;
they leave and do not return.

“Who let [ the wild donkey go free ]?
Who untied its ropes?
I gave it the wasteland as its home,
the salt flats as its habitat.
It laughs at the commotion in the town;
it does not hear a driver’s shout.
It ranges the hills for its pasture
and searches for any green thing.
“Will the wild ox consent [ to serve you ]?
Will it stay by your manger at night?
Can you hold it to the furrow with a harness?
Will it till the valleys behind you?
Will you rely on it for its great strength?
Will you leave your heavy work to it?
Can you trust it [ to haul in your grain
and bring it to your [ threshing ] floor ]?


34 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 01:46:12.29
"The wings of the ostrich flap joyfully,
[ though they cannot compare
with the wings and feathers of the stork ].
She lays her eggs on the ground
and lets [ them warm in the sand ],
[ unmindful [ that a foot may crush them ] ],
[ that some wild animal may trample them ].
She treats her young harshly, [ as if they were not hers ];
she cares [ not that her labor was in vain ],
for God did not endow her with wisdom
or give her a share of good sense.


35 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 01:46:42.76
Yet [ when she spreads her feathers [ to run ] ],
she laughs at horse and rider.
“Do you give the horse its strength
or clothe its neck with a [ flowing ] mane?
Do you make [ it leap like a locust ],
[ striking terror with its proud [ snorting ] ]?
It paws fiercely, [ rejoicing in its strength ],
and charges into the fray.
It laughs at fear, [ afraid of nothing ];
it does not shy away from the sword.
The quiver rattles against its side,
along with the [ flashing ] spear and lance.
In [ frenzied ] excitement it eats up the ground;
it cannot stand still [ when the trumpet sounds ].
At the blast of the trumpet it snorts, ‘Aha!’
It catches the scent of battle from afar,
the shout of commanders and the battle cry.
“Does the hawk take flight by your wisdom
and spread its wings toward the south?
Does the eagle soar at your command
and build its nest on high?
It dwells on a cliff and stays there at night;
a rocky crag is its stronghold.
From there it looks for food;
its eyes detect it from afar.
Its young ones feast on blood,
and [ where the slain are ], there it is.”


36 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 16:17:52.27
Revelation 21
A New Heaven and a New Earth

Then I saw “a new heaven and a new earth,” for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.
I saw [ the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, [ prepared as a bride beautifully dressed for her husband ] ].
And I heard [ a loud voice from the throne saying ], “Look! God’s [ dwelling ] place is now among the people,
and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.
‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’ or [ mourning ] or [ crying ] or pain,
for the old order of things has passed away.”
He [ who was seated on the throne ] said, “I am making everything new!”
Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”
He said to me: “It is done. I am the Alpha and the Omega, the [ Beginning ] and the End.
To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life.
Those [ who are victorious ] will inherit all this, and I will be their God
and they will be my children. But the cowardly, the [ unbelieving ], the vile, the murderers, the sexually immoral,
those [ who practice magic arts, the idolaters and all liars ]—they will be consigned to the fiery lake of [ burning ] sulfur.
This is the second death.”


37 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 16:19:24.32
Those [ who are victorious ] will inherit all this, and I will be their God
and they will be my children. But the cowardly, the [ unbelieving ], the vile, the murderers, the sexually immoral,
those [ who practice magic arts, the idolaters and all liars ]—they will be consigned to the fiery lake of [ burning ] sulfur.
This is the second death.”




38 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/29(日) 19:43:32.95
今日の日曜日は、台風が上がった後に青空が見えた。

39 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/30(月) 00:08:19.78
>>1
I have a question to ask you, what is the church's attitude towards blow job?

40 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/30(月) 02:09:03.69
日本語でおk

41 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/30(月) 09:36:58.20
Blow job is human natural action.
When itis passed, it is over.
We don't speak of it.




42 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 04:53:13.84
Love for Enemies

“But to you [ who are listening ] I say: Love your enemies,
do good to those [ who hate you ], bless those [ who curse you ],
pray for those [ who mistreat you ].
[ If someone slaps you on one cheek ], turn to them the other also.
[ If someone takes your coat ], do not withhold your shirt from them.
Give to everyone [ who asks you ], and [ if anyone takes [ what belongs to you ] ],
do not demand it back. Do to others [ as you would have [ them do to you ] ].


43 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 04:53:48.17
“[ If you love those [ who love you ], what credit is that to you?
Even sinners love those [ who love them ]. And [ if you do good to those [ who are good to you ], what credit is that to you?
Even sinners do that. And [ if you lend to those [ from whom you expect repayment ] ], what credit is that to you?
Even sinners lend to sinners, [ expecting [ to be repaid in full ] ].
But love your enemies, do good to them, and lend to them without [ expecting [ to get anything back ] ].
Then your reward will be great, and you will be children of the Most High,
[ because he is kind to the ungrateful and wicked ]. Be merciful,
[ just as your Fatther is merciful ].


44 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 05:24:26.30
6:27 しかし、聞いているあなたがたにわたしは言う.1あなたがたの敵を愛しなさい.
[ あなたがたを憎む ]人たちに善を行ないなさい.
6:28 [ あなたがたをのろう ]人たちを祝福しなさい.
[ あなたがたをののしる ]人たちのために祈りなさい。
6:29 [ あなたの頬を打つ ]者には、他の頬をも向けてやりなさい.
[ あなたの上着を奪い取る ]者には、下着をも拒んではいけない。
6:30 [ すべてあなたに求める ]者には与えなさい.
[ あなたの物を取り上げる ]者から、返してもらおうとしてはいけない。


45 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 05:24:57.90
6:31 [ 自分にしてもらいたい ]と思うことを、同じように人に対しても行ないなさい。
6:32 あなたがたが、[ 自分を愛する ]者を愛したとしても、あなたがたに対して何の1感謝があるだろうか? 
罪人でさえ、[ 自分を愛する ]者を愛するからである。
6:33 また、[ 自分に善を行なう ]者に善を行なったとしても、あなたがたに対して何の感謝があるだろうか? 
罪人でさえ、同じことを行なうのである。
6:34 また、[ 返してもらう ]ことを望んで貸すとしても、あなたがたに対して何の感謝があるだろうか? 
罪人でさえ、[ 同じだけのものを返してもらおう ]として、罪人に貸すのである。
6:35 しかし、あなたがたの敵を愛しなさい.また、1 [ 何の見返りも期待しない ]で善を行ない、また貸してあげなさい.
そうすれば、あなたがたの褒賞は大きいし、あなたがたはいと高き方の子たちとなる.
なぜなら、彼は[ 恩を知らない ]者にも邪悪な者にも、情け深いからである。
6:36 あなたがたの父があわれみに満ちておられるように、あわれみに満ちていなさい。


46 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 09:43:08.01
Luke 8
The Parable of the Sower

After this, Jesus traveled about from one town and village to another,
[ proclaiming the good news of the kingdom of God ].
The Twelve were with him, and also some women [ who had been cured of evil spirits and diseases ]:
Mary ( [ called Magdalene ] ) [ from whom seven demons had come out ];
Joanna the wife of Chuza, the manager of Herod’s household; Susanna; and many others.
These women were helping [ to support them out of their own means ].
[ While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town ],
he told this parable:


47 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 09:44:05.87
“A farmer went out [ to sow his seed ]. [ As he was scattering the seed ], some fell along the path;
it was trampled on, and the birds ate it up. Some fell on rocky ground,
and [ when it came up ], the plants withered [ because they had no moisture ].
Other seed fell among thorns, [ which grew up with it and choked the plants ].
Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more [ than was sown ].”
[ When he said this ], he called out, “[ Whoever has ears [ to hear ] ], let [ them hear ].”
His disciples asked him [ what this parable meant ]. He said, “The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you,
but to others I speak in parables, [so that ],
“‘though [ seeing ], they may not see;
though [ hearing ], they may not understand.’
“This is the [ meaning ] of the parable: The seed is the word of God.


48 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 09:45:13.78
Those along the path are the ones [ who hear ], and then the devil comes and takes away the word from their hearts,
[ so that they may not believe and be saved ].
Those on the rocky ground are the ones [ who receive the word with joy ]
[ when they hear it ], but they have no root.
They believe for a while, but in the time of [ testing ] they fall away.
The seed [ that fell among thorns ] stands for those [ who hear ],
but [ as they go on their way ] they are choked by life’s worries, riches and pleasures,
and they do not mature. But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart,
[ who hear the word, retain it, and by [ persevering ] produce a crop ].


49 :名無しさん@英語勉強中:2011/05/31(火) 16:22:03.72
あっと おどろく ためごろう

50 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 17:37:01.48
浦安も、震災酷いね

51 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/05/31(火) 20:53:44.04
立ち入れぬ 避難区域に 放置され 汚染草はむ さまよえる牛
N.Y.


52 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/01(水) 05:43:03.31
聖書をひたすらコピペする目的は何?

53 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/01(水) 06:36:29.09
布教しているつもりなんだろね

54 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 08:46:36.93
言葉は生きている。

55 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 09:48:13.17
Jesus Before Pilate

Meanwhile Jesus stood before the governor, and the governor asked him,
“Are you the king of the Jews?”
“You have said so,” Jesus replied.
[ When he was accused by the chief priests and the elders ], he gave no answer.
Then Pilate asked him, “Don’t you hear the testimony [ they are bringing against you ]?”
But Jesus made no reply, not even to a single charge—
to the great amazement of the governor.
Now it was the governor’s custom at the festival [ to release a prisoner [ chosen by the crowd ] ].


56 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 09:53:21.53
At that time they had a [ well-known ] prisoner [ whose name was Jesus Barabbas ].
So [ when the crowd had gathered ], Pilate asked them, “[ Which one ] do you want me [ to release to you ]:
Jesus Barabbas, or Jesus [ who is called the Messiah ]?”
For he knew [ it was out of self-interest [ that they had handed Jesus over to him ] ] ].
[ While Pilate was sitting on the judge’s seat ], his wife sent him this message:
“Don’t have anything [ to do with that innocent man ], for I have suffered a great deal today in a dream because of him.”
But the chief priests and the elders persuaded the crowd [ to ask for Barabbas and to have [ Jesus executed ] ].


57 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 09:57:35.41
“[ Which of the two ] do you want [ me to release to you ]?” asked the governor.
“Barabbas,” they answered.
“What shall I do, then, with Jesus [ who is called the Messiah ]?” Pilate asked.
They all answered, “Crucify him!”
“Why? What crime has he committed?” asked Pilate.
But they shouted all the louder, “Crucify him!”
[ When Pilate saw [ that he was getting nowhere ],
but [ that instead an uproar was starting ] ],
he took water and washed his hands in front of the crowd.
“I am innocent of this man’s blood,” he said. “It is your responsibility!”
All the people answered, “His blood is on us and on our children!”
Then he released Barabbas to them. But he had [ Jesus flogged ],
and handed him over [ to be crucified ].


58 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 16:52:59.52
Jesus Heals Many

Jesus left the synagogue and went to the home of Simon.
Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever,
and they asked Jesus [ to help her ].
So he bent over her and rebuked the fever, and it left her.
She got up at once and began [ to wait on them ].
At sunset, the people brought to Jesus all [ who had various kinds of sickness ],
and [ laying his hands on each one ], he healed them.
Moreover, demons came out of many people, [ shouting ], “You are the Son of God!”
But he rebuked them and would not allow [ them to speak ],
[ because they knew he was the Messiah ].
At daybreak, Jesus went out to a solitary place. The people were looking for him and
[ when they came to [ where he was ] ], they tried [ to keep him from [ leaving them ] ].
But he said, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns also,
[ because that is [ why I was sent ] ].”
And he kept on [ preaching in the synagogues of Judea ].


59 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 16:54:31.04
But he said, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns also,
[ because that is [ why I was sent ] ].”
And he kept on [ preaching in the synagogues of Judea ].



60 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/01(水) 19:06:17.57
片岡数吉は、神になられた

61 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 19:15:46.75
John 3
Jesus Teaches Nicodemus

Now there was a Pharisee, a man [ named Nicodemus [ who was a member of the Jewish ruling council ] ].
He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know [ that you are a teacher [ who has come from God ] ].
For no one could perform the signs [ you are doing ] [ if God were not with him ].”
Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God [ unless they are born again ].”


62 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 19:19:14.62
“How can someone be born [ when they are old ]?” Nicodemus asked.
“Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb [ to be born ]!”
Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God [ unless they are born of water and the Spirit ].
Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit.
You should not be surprised at [ my saying ], ‘You must be born again.’
The wind blows [ wherever it pleases ]. You hear its sound, but you cannot tell [ where it comes from or where it is going ].
So it is with everyone [ born of the Spirit ].”


63 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 19:30:51.81
“How can this be?” Nicodemus asked.
“You are Israel’s teacher,” said Jesus, “and do you not understand these things?
Very truly I tell you, we speak of [ what we know ], and we testify to [ what we have seen ],
but still you people do not accept our testimony.
I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe [ if I speak of heavenly things ]?
No one has ever gone into heaven except the one [ who came from heaven—the Son of Man ].
[ Just as Moses lifted up the snake in the wilderness ],
so the Son of Man must be lifted up, [ that everyone [ who believes ] may have eternal life in him ].”


64 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/01(水) 19:31:34.16
For God so loved the world [ that he gave his one and only Son ],
[ that [ whoever believes in him ] shall not perish but have eternal life ].
For God did not send his Son into the world [ to condemn the world ],
but [ to save the world through him ]. [ Whoever believes in him ] is not condemned,
but [ whoever does not believe ] stands [ condemned already ]
[ because they have not believed in the name of God’s one and only Son ].
This is the verdict: Light has come into the world, but people loved darkness instead of light
[ because their deeds were evil ].
Everyone [ who does evil ] hates the light, and will not come into the light for fear [ that their deeds will be exposed ].
But [ whoever lives by the truth ] comes into the light, [ so that it may be seen plainly [ that [ what they have done ] has been done in the sight of God ].


65 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/01(水) 19:35:46.70
なぜか無視されるKJV。カワイソス

66 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/02(木) 10:07:20.89
>>65
えっ、何?

67 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/02(木) 10:50:48.38
Acts 17
In Thessalonica

[ When Paul and his companions had passed through Amphipolis and Apollonia ],
they came to Thessalonica, [ where there was a Jewish synagogue ].
[ As was his custom ], Paul went into the synagogue, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,
[ explaining and proving [ that the Messiah had to suffer and rise from the dead ] ].
“This Jesus [ I am proclaiming to you ] is the Messiah,” he said.
Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas, [ as did a large number of [ God-fearing ] Greeks
and quite a few prominent women.
But other Jews were jealous; so they rounded up some bad characters from the marketplace, formed a mob and started a riot in the city.
They rushed to Jason’s house in search of Paul and Silas [ in order to bring them out to the crowd ].


68 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/02(木) 10:54:21.49
But [ when they did not find them ], they dragged Jason and some other believers before the city officials,[ shouting ]:
“These men [ who have caused trouble all over the world ] have now come here,
and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar’s decrees, [ saying [ that there is another king, one [ called Jesus ] ] ].”
[ When they heard this ], the crowd and the city officials were thrown into turmoil.
Then they made [ Jason and the others post bond ] and let [ them go ].


69 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 13:09:24.41
片岡はそろそろブログ開設したほうがいいよ。
案外見る人もいるだろ。これだけ名前を売ったら。
2ちゃんってのは伝統的にそう。
持論を披瀝することもできるけど、それにのめり込みすぎたらやはり公共を害す。
だから発展的に個人ブログへと進化する。追いやられる人もいるけど。
信者はある程度いるから引き連れていく感じになる。片岡もそうしなよ。

70 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 17:16:13.06
昔からブログはやってるけど、覗く人間はいても、わずかな数しか
本当に見てる人間はいないんだよね。
コメントも今はもうほとんどつかないし。

71 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 17:27:07.14
片岡数吉は佐土原のど田舎に住んでんだろ?
だったら2ちゃんなんかでクダ巻いてないで石崎川や一ツ瀬川の河口あたりで
釣りでもやってりゃいいんだよ。
リハビリにもなるし、食材も手に入る。
それに、釣り場で知り合った人と友達にもなれる。
一緒に飯食いに行ったり温泉行ったり。
2ちゃんよりよほど有意義。
とりあえず小野釣具店か長友釣具店に行って、手軽に釣れるのは
何か、それに必要な道具を聞いてから揃えてまずは
釣具店の人と仲良くなればいい。そしたら人脈が広がる。
今時期ならハゼとかアジとかイワシ、スズキ、イカ。
せっかくのど田舎なのに釣りしないのはもったいない。

72 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 17:30:45.47
片岡を検索したら
まじで宮崎高教組?のweb報に写真載っててビビったんだが

73 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 17:32:43.94
歌ってる写真だろ?
独特なクセのある顔だよな

74 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/02(木) 18:13:23.43
あの頃の写真だな。
太ってた。

釣り?
釣りによる人脈?
何を話すか?
何か心が向かない。
そういえばよく飲みに行っていたところに行っていない。
ちょっと顔を出すか。

75 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/02(木) 19:53:36.23
明日あたり、飲みに行こう。

76 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 20:49:40.10
脳梗塞なのに飲酒w
さすがキチガイw

77 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 21:08:35.17
酒場の人付き合いは良い付き合いになりにくい。
釣りでできる友達の方がずっと良い。

78 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 22:11:40.50
釣りはいいよね。 おれが数吉の立場だったらきっと毎日のように
釣りに行っている。
ああ、はやくリタイアして自分の好きなことやりてえ。

79 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/02(木) 23:22:27.15
だめだよ。飲みにいっちゃ。死んじゃうよ。

80 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 00:20:10.42
飲み友達ってのは悪い付き合いだから、たとえ相手が脳梗塞でも
まあ1杯くらいいいじゃないか、飲みなよって勧めるんだよな。
本当の友達なら、絶対飲むなって力ずくででも止める。
飲み屋の仲間なんてロクなもんじゃない。

81 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 05:37:22.46
医者に聞いた時に、少し位ならいいと言ったけど、どうなのだろう。たまに少し飲むけど。
僕の飲み友達は無理には勧めないけど。
脳梗塞に飲酒は良くないのかあ。
気を付けよう。


82 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 06:02:39.85
>>79
たくさん飲んでくだされ

83 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 06:26:20.96
イエスがシナゴーグで語る資格は?

One day [ as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the good news ],
the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.
“Tell us [ by what authority you are doing these things ],” they said. “Who gave you this authority?”
He replied, “I will also ask you a question. Tell me: John’s baptism— was it from heaven, or of human origin?”
They discussed it among themselves and said, “[ If we say, ‘From heaven,’] he will ask, ‘Why didn’t you believe him?’
But [ if we say, ‘Of human origin,’] all the people will stone us,
[ because they are persuaded [ that John was a prophet ] ].”
So they answered, “We don’t know [ where it was from ].”
Jesus said, “Neither will I tell you [ by what authority I am doing these things ].”

イエスがシナゴーグで語る資格はある。
僕が大学で語る資格もありそうですねえ。

84 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 07:12:24.12
KJVには歯が立たないのか?

85 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 07:12:59.63
イエスキリストと同格なの?

86 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 09:07:07.28
>>85
イエス・キリストに類似ね。
でも、体がきつい。
でも、いい。

87 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 09:42:47.29
>イエス・キリストに類似ね。

どこが?

88 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 10:47:46.19
僕はイエス・キリストの弟子です。
弟子は主人に似ています。
果たして、本当に僕が大学で教えることができるか、
これはこれからの見所です。

89 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 10:52:06.29
去年、クリスマスの日の脳梗塞、
そのおかげで僕は東京での遊びかなの日々を終わらすことが出来て、現在この故郷の地に居るのです。
東京で出会った人々ともこれからも付き合いを続けられるように、アーメン。



90 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:12:03.78
>僕はイエス・キリストの弟子です。

そう自称する人は多いw

91 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:12:36.38
>東京での遊びかなの日々

東京に遊びに行ったのか?

92 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:13:16.69
>大学で教える

何を教えるの?

93 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:21:29.13
東京の日々が凄く楽しかったから、東京では働こうかと思ったけれど、高校2軒で働いたけれど、そしてルーテル教会で、英語と日本語の礼拝に出れた。
このことは、宝石のようなもの。
大学で、言語の仕組みを教えるよ。

94 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:24:41.82
Revelation 19
Threefold Hallelujah Over Babylon’s Fall

After this I heard [ what sounded like the roar of a great multitude in heaven shouting ]:
“Hallelujah!
Salvation and glory and power belong to our God,
for true and just are his judgments.
He has condemned the great prostitute
who corrupted the earth by her adulteries.
He has avenged on her the blood of his servants.”
And again they shouted:
“Hallelujah!
The smoke from her goes up for ever and ever.”


95 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:27:19.40
>大学で教える

キリストの弟子と称すると大学で何かを教える権利が与えられるんですね?

96 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:28:06.78
東京には遊びにいったということだね?


97 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:28:21.24
>言語の仕組みを教える

なんで?

98 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:33:30.68
The twenty-four elders and the four [ living ] creatures fell down and worshiped God,
[ who was seated on the throne ]. And they cried:
“Amen, Hallelujah!”
Then a voice came from the throne, [ saying ]:
“Praise our God,
all you his servants,
you [ who fear him ],
both great and small!”


99 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:34:36.00
Then I heard [ what sounded like a great multitude ],
like the roar of [ rushing ] waters and like loud peals of thunder, [ shouting ]:
“Hallelujah!
For our Lord God Almighty reigns.
Let [ us rejoice and be glad
and give him glory ]!
For the wedding of the Lamb has come,
and his bride has made [ herself ready ].
Fine linen, bright and clean,
was given her [ to wear ].”
(Fine linen stands for the righteous acts of God’s holy people.)
Then the angel said to me, “Write this: Blessed are those [ who are invited to the wedding supper of the Lamb ]!”
And he added, “These are the true words of God.”
At this I fell at his feet [ to worship him ].
But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters
[ who hold to the testimony of Jesus ].
Worship God! For it is the Spirit of prophecy
[ who bears testimony to Jesus ].”


100 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:37:27.14
僕が、ほぼ一生研究することは言語の仕組みを根源的にということです。

101 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:40:47.08
どうして大学なの?幼稚園じゃだめなの?

102 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:40:58.76
これから、フランス語をやっていきましょう。

C'est quoi, votre nom?

Votre nom est quoi?
かな?

103 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:41:22.56
無視されるKJV
カワイソス

104 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:42:01.91
理論だからね。

105 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:43:30.08
KJVさん、本当に何を言いたいか言って欲しいですけど。

106 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:44:37.26
>理論だからね。

何が?

107 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:45:43.26
キリストの弟子と称すならKJVぐらいなんなく分かると思われw

108 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:48:22.19
A: Votre nom est quoi?
B: C'est Betsy.

少し改良かな?

109 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:49:11.79
私は片岡数吉よりも兄弟子です。
愚かな勘違いをしている片岡数吉を許してやってください。
この者は自らを預言者と勘違いしているのです。
罰当たりな輩です。

110 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:50:12.17
この言語の仕組みを教えることで。
子供に教える人は、母国語の母親。
僕は大学生に教えるのかな。

111 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:50:54.18
大学生の方が片岡数吉より百万倍賢いのです

112 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:51:01.78
なんで大学生なの?幼稚園児じゃいけないの?

113 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:52:38.25
幼稚園児の目から鼻に抜ける様には片岡数吉はついていけないのです

114 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:53:35.96
>>109
クリスチャンの方ですね。
でも僕には、不思議なことが次々に起こっている。
それらは、まさに主が働いておられるとしか思えません。
主が私を用いてくださる限り、私は、働きます、アーメン

115 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 11:55:20.24
脳梗塞を起こしたのに、脳の機能は何も減っていないという感じです。
ハレルヤです。

116 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:58:19.14
>働きます

2chにカキコすること?

117 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 11:59:10.90
>脳の機能は何も減っていないという感じです。

それが医者の所見なの?

118 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:00:15.29
知的能力の機能でした。
運動能力は減っておりますから。

119 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:01:38.99
2チャンネルは、世界と対話する場でもありますから。

120 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:01:47.65
>知的能力の機能でした。

医者の所見は?

121 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:02:17.55
>世界と対話する場

聖書のコピペをする場所じゃないの?

122 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:05:59.00
A: Vous venez d'ou?
B: Je viens de Miyazaki.

A: Where do you come from?
B: I come from Miyazaki.


123 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:06:34.40


124 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:07:23.53
軽い脳梗塞と言われました。

125 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:08:44.46
片岡数吉はコミュニケーションではなく独り言。
だから嫌われる。

126 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:09:23.86
聖書って素晴らしいです。
英語の文章が、ちゃんとネットにあるのですからね。
キリスト教、ハレルーヤ

127 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:09:58.67
>聖書って素晴らしいです

どこが?

128 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:10:10.34
>>122
英語板でフランス語の話はキチガイがやること

129 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:13:00.66
フランスに渡米して大学で教えるとか?

130 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:14:11.70
A: Quand est-ce tu prends tes vacances?
B: Je prends mon vacances au August.

A: When do you take your vacation?
B: I take my vacation in August.



131 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:14:49.06
片岡数吉はキチガイ

132 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:15:20.28
まあ、いいじゃあないですか。


133 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:17:49.17
A: Quand est-ce tu prends tes vacances?
B: Je n'en prends pas mon vacances.

A: When do you take your vacation?
B: I don't take my vacation.


134 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:19:44.91
A: Je reste ici [ pour etudier ].

A: I rest here [ to study ].

135 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 12:22:31.16
A: Tu viens?
B: Oui, J'arrive.

A: Do you come?
B: Yes, I arrive.




136 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:28:27.47
>>114
そんな考え方はあんたの大嫌いなヒットラーに通じるものがあると思わないか?
自分が主に計らいを受けている。→自分は特別な存在→選民思想→愚民は滅びるべし
→ユダヤ人に対するホロコースト。

137 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:28:35.43
運営への荒らし報告が必要なようですね

138 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:28:41.55
>いいじゃあないですか

なにが?

139 :兄弟子:2011/06/03(金) 12:30:19.30
片岡数吉はヒットラー並みの勘違いをしている愚かな輩です。
この者が改まる可能性はありません。
皆さん諦めてください。

140 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 12:34:20.21
以下は連続コピペと思われ

141 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 13:05:57.35
A: Tu viens?
B: Oui, Je viens.

A: Do you come?
B: Yes, I come.


142 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 13:34:53.91
板違いはいい加減にしろ

143 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 13:36:16.03
規則なんか無視、やりたいようにやる、それがヒットラー片岡数吉

144 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 15:38:21.82
スウキチストが集まるスレはここでしょうか。

145 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:21:44.43
>>129
>フランスに渡米して?

146 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 18:26:21.90
僕は、根っからの平和主義ですよ。

147 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:29:10.07
平和主義って平和の為に闘うんでしょ?


148 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 18:30:55.69
許しあおう!間違っていた人が、改めたら受け入れよう!

149 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:31:57.00
>改めたら受け入れよう!

改めなかったら受け入れないの?

150 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 18:36:15.19
The New Jerusalem, the Bride of the Lamb

One of the seven angels [ who had the seven bowls full of the seven last plagues ] came and said to me,
“Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”
And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high,
and showed me [ the Holy City, Jerusalem, coming down out of heaven from God ].
It shone with the glory of God, and its brilliance was like that of a very precious jewel, like a jasper, clear [ as crystal (is) ].
It had a great, high wall with twelve gates, and with twelve angels at the gates.
On the gates were written the names of the twelve tribes of Israel.
There were three gates on the east, three on the north, three on the south and three on the west.


151 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:45:34.27
「平和主義」って聖書のコピペをすることなの?

152 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:46:57.05
>The New Jerusalem

入れなきゃ意味ないよね?

153 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 18:52:56.77
The wall of the city had twelve foundations, and on them were the names of the twelve apostles of the Lamb.
The angel [ who talked with me ] had a [ measuring ] rod of gold [ to measure the city, its gates and its walls ].
The city was laid out like a square, as long [ as it was wide ].
He measured the city with the rod and found it to be 12,000 stadia in length,
and as wide and high [ as it is long ].
The angel measured the wall [ using human measurement ],
and it was 144 cubits thick.
The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure [ as glass is ].


154 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/03(金) 18:57:46.24
こういうコピペを続けると"The New Jerusalem"に入れるって
イエスキリストに言われたの?

155 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/03(金) 18:58:01.54
The foundations of the city walls were decorated with every kind of precious stone.
The first foundation was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,
the fifth onyx, the sixth ruby, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth turquoise, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst.
The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl.
The great street of the city was of gold, as pure [ as transparent glass (is) ].
I did not see a temple in the city, [ because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple ].
The city does not need the sun or the moon [ to shine on it ],
for the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp.
The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.
On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.
The glory and honor of the nations will be brought into it.
Nothing impure will ever enter it, nor will anyone [ who does [ what is shameful or deceitful ] ],
but only those [ whose names are written in the Lamb’s book of life ].


156 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 00:42:42.86
Luke 11
Jesus’ Teaching on Prayer

One day Jesus was praying in a certain place. [ When he finished ], one of his disciples said to him,
“Lord, teach us [ to pray ], [ just as John taught his disciples ].”
He said to them, “[ When you pray ], say:
“‘Father,
hallowed be your name,
your kingdom come.
Give us each day our daily bread.
Forgive us our sins,
for we also forgive everyone [ who sins against us ].
And lead us not into temptation.’”


157 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 00:49:34.48
Then Jesus said to them, “Suppose [ you have a friend ],
and you go to him at midnight and say,
‘Friend, lend me three loaves of bread; a friend of mine on a journey has come to me,
and I have no food [ to offer him ].’ And suppose the one inside answers,
‘Don’t bother me. The door is already locked, and my children and I are in bed.
I can’t get up and give you anything.’
I tell you, [ even though he will not get up and give you the bread because of friendship,
yet because of your shameless audacity he will surely get up and give you as much [ as you need ].
“So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find;
knock and the door will be opened to you.
For everyone [ who asks ] receives; the one [ who seeks ] finds;
and to the one [ who knocks ], the door will be opened.


158 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 00:52:03.92
“Which of you fathers, [ if your son asks for a fish ], will give him a snake instead?
Or [ if he asks for an egg ], will give him a scorpion?
[ If you then, [ though you are evil ], know [ how to give good gifts to your children ],
how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those [ who ask him ]!”


159 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 07:18:09.96
お早うございます


160 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 07:34:26.62
HOW GREAT THOU ART

O Lord my God, [ when I in awesome wonder
Consider all the worlds [ thy hands have made ] ],
I see the stars, I hear the [ rolling ] thunder,
[ Thy power throughout the universe displayed ]:

Refrain
Then sings my soul, my Savior God, to thee:
How great thou art! How great thou art!
Then sings my soul, my Savior God, to thee:
How great thou art! How great thou art!


161 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 07:39:13.31
[ When through the woods and forest glades I wander
And hear [ the birds sing sweetly in the trees ] ],
[ When I look down from lofty mountain grandeur,
And hear the brook and feel the gentle breeze ]:

Refrain

And [ when I think [ that God, his Son [ not sparing ],
Sent him [ to die ] ], I scarce can take it in,
[ That on the cross, [ my burden gladly bearing ],
He bled and died [ to take away my sin ]:

Refrain

[ When Christ shall come with shout of acclamation
And take me home ], what joy shall fill my heart!
Then I shall bow in humble adoration,
And there proclaim, 「My God, how great thou art!」

Refrain


162 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 07:42:10.08
[ When Christ shall come with shout of acclamation
And take me home ], what joy shall fill my heart!
Then I shall bow in humble adoration,
And there proclaim, 「My God, how great thou art!」

Refrain




163 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/04(土) 09:22:54.65
>>146
>僕は、根っからの平和主義ですよ。
>>147
>平和主義って平和の為に闘うんでしょ?
片岡さんは尖閣諸島が中国に奪われたら日本の平和のために闘ってくれますか?

164 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/04(土) 11:43:23.55
日本の平和主義者の闘争は
×平和の為
○私利私欲

165 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/04(土) 13:46:56.47
日本の左翼系のやつらはコスモポリタニズムのような思想を本気で信じて
いるようなところがあるから
日本のためには闘わないだろうな。

166 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 13:49:35.58
尖閣諸島が日本か中国か、どっち?


167 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 13:51:08.17
中国が取ったら抗議しなきゃ

168 ::2011/06/04(土) 16:04:43.05
それから?

169 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 18:45:46.39
中国が取ったら、抗議して、さらに抗議する

170 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/04(土) 20:17:06.69
テレビを見ています。

171 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/04(土) 20:33:12.49
>>169
それから?



172 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 14:50:36.85
それからも、ずーっと抗議致して行きます、アーメン。

173 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/05(日) 15:26:12.65
取られてから抗議じゃ遅いだろ、アホ。
取られるのが嫌なら、取られる前に行動しろ。
尖閣に住み着けばいい。どうせ暇だし目立ちたいんだろ?
実効支配を成立させればいいんだよ。

174 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 16:25:17.19
New International Version (NIV)

Luke 9
Jesus Sends Out the Twelve

[ When Jesus had called the Twelve together ],
he gave them power and authority [ to drive out all demons ] and [ to cure diseases ],
and he sent them out [ to proclaim the kingdom of God ] and [ to heal the sick ].
He told them: “Take nothing for the journey—no staff, no bag, no bread, no money, no extra shirt.
[ Whatever house you enter ], stay there [ until you leave that town ].


175 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 16:26:06.50
 [ If people do not welcome you ], leave their town and shake the dust off your feet as a testimony against them.”
So they set out and went from village to village, [ proclaiming the good news ] and [ healing people everywhere ].
Now Herod the tetrarch heard about all [ that was going on ].
And he was perplexed [ because some were saying [ that John had been raised from the dead ],
others [ that Elijah had appeared ],
and still others [ that one of the prophets of long ago had come back to life ].
But Herod said, “I beheaded John. Who, then, is this [ I hear such things about ]?”
And he tried [ to see him ].

あくまでも、抗議し続ければ、その地は双方の物に成る。



176 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 17:32:41.48
きょうの潮流

6月を「水無月(みなづき)」とする暦に、違和感を覚える人は多いでしょう。水の多い雨期なのに、水が無いとは?
▼もともと旧暦6月の呼び名ですが、いまは新暦6月に「水無月」と記すカレンダーが少なくありません。
旧暦でも、今年の場合は新暦7月1日が旧暦6月1日にあたります。やはり、梅雨がまだ続く雨期には違いありません
▼文字通り水の無い月と考える説は、季節の変化に着目します。やがて梅雨が終わり、水もかれる月です。
対して、いま有力な説は、「水無月」実は「水の月」と考えます。田植えも終わり田ごとに水が注がれる月だった、と
▼「無」は「な」の当て字で本来は「の」の意味、というわけです。「水の月」なら、梅雨どきの新暦6月でも違和感はありません。
しかし、今年6月の水の風景はどうでしょう。
やはり、被災地のようすが思い浮かびます
▼大地震と大津波で水に没してしまい、田植えのできない田んぼ。
地盤が落ち込み、雨がふったり潮が満ちてきたりすれば、水浸しとなる街。
それだけではありません。
福島第1原発のあちこちにたまる、高濃度の放射能に汚染された水があふれかねません。
雨が、流出の危険を大きくしています
▼「六月(みなづき)の土さへ割(さ)けて照る日にもわが袖(そで)乾(ひ)めや君に逢(あ)はずして」。
万葉集の一首です。雨があがっても、愛する人に会えないから袖を涙でぬらすばかり、と歌っているのでしょうか。
被災した人々に、涙に暮れなくていい日々が一日も早く戻るよう、願わずにはおられません。


177 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 17:34:16.07
▼「六月(みなづき)の土さへ割(さ)けて照る日にもわが袖(そで)乾(ひ)めや君に逢(あ)はずして」。
万葉集の一首です。雨があがっても、愛する人に会えないから袖を涙でぬらすばかり、と歌っているのでしょうか。
被災した人々に、涙に暮れなくていい日々が一日も早く戻るよう、願わずにはおられません。





178 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 17:46:26.42
水無月の 土さえ裂けて 照る日にも 我が袖乾めや 君に逢はずして



179 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/05(日) 17:51:24.77
片岡数吉はキチガイ

180 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 17:56:09.90
WHO
人道的問題
食料を即座に届ける

被災者の仕事を如何にして見つけるか。
建設業だ!復興を早く、早く完遂!



181 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/05(日) 17:57:12.94
キチガイのおたけび

182 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 19:34:14.62
JESUS

All [ that my soul in its sin can need ],
All [ that my faith in its prayer can plead ];
Center of life and soul of my creed
Is Jesus to me.

Refrain
He is my rock in a weary land,
He is my spring amidst the desert sand;
Strength in my weakness [ that I may stand ],
Is Jesus, Jesus.

My only claim for all sin [ forgiving ],
Ground for my hope of a home in Heaven;
Power [ through which my chains are all riven ]
Is Jesus to me.

Refrain

Bread for the soul [ when I hunger sore ],
Grace for my heart [ when I thirst for more ];
[ Sheltering ] rock [ when storms around me roar ]
Is Jesus to me.

Refrain


183 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 19:35:32.86
My only claim for all sin [ forgiving ],
Ground for my hope of a home in Heaven;
Power [ through which my chains are all riven ]
Is Jesus to me.

Refrain

Bread for the soul [ when I hunger sore ],
Grace for my heart [ when I thirst for more ];
[ Sheltering ] rock [ when storms around me roar ]
Is Jesus to me.

Refrain



184 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/05(日) 20:49:56.69
>>175
>あくまでも、抗議し続ければ、その地は双方の物に成る
Are you kidding? あのお、北方領士も抗議し続けてますが日ロ双方の物になってませんが・・

185 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 22:09:06.67
北方領土も、抗議し続けて共有しなければならない。

186 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/05(日) 22:12:50.59
絶対に武器を持って戦ってはならない

187 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 00:22:32.39
じゃ武器をもってる奴の圧勝?

188 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 07:47:20.06
絶対に、武器を持ってる者は言葉に敗れる。
数年の内にね。


189 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 08:05:59.36
本当に馬鹿だね、片岡は

190 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 08:09:51.32
アメリカは第二次世界大戦後数年で言葉に敗れたの?
湾岸戦争後数年で言葉に敗れたの?
絶対にと断言する根拠は?
片岡数吉はキチガイだから?

191 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 10:20:54.12
What an idiot Kataoka is!

192 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 11:20:34.16
以降コピペですか?

193 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 13:49:59.37
>>188
北朝鮮なんかが武力攻撃してきた時は武器を持って防御したりせずに
好きなだけ攻撃されてろってこと?
頭おかしいの?

194 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 14:21:16.77
けっしてその手の質問には答えないと思うよ。

「そうならないように普段から話し合うべきだ」って言うふうにもってゆく
のがこういう主張をする方々の常套w

で、こんなカキコをすると括弧の中だけは大賛成で、「そう、そのとうり」
なんて反応をしてくれたりする。

195 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 15:40:22.83
いくら話し合っても親切にしても攻撃してくる相手はいるものなのに
そんな当たり前なことが分からないのが片岡数吉。
偽善者だから性善説を声高に叫ぶだけで具体的な策に乏しい。
ナイフを持った通り魔にいきなり襲われても、そこらにある石や棒を
使ってはいけないと叫ぶ馬鹿。
強姦魔に組み伏されて、たとえ石があってそれを使えば相手を殴って
助かる可能性があっても石を使わず黙って強姦されればいいの?
いきなり襲われたら武器で応戦することは極めて正当な行為。
各国の法律も正当防衛は認めている。
悪意に満ちた人間にいきなり襲われることは避けようがない。
片岡数吉は、キリスト教が広まって愛に満ちた人間が増えていけば
そんな人間はいなくなると思っているが、それは完全な間違い。
人間はそもそも生きるために動植物を殺戮する生き物。
弱い生き物を襲い殺すことは本能。これを無くすと人間は人間でなくなる。
片岡数吉は否定するだろうけど、これが真実。
だからこそイエスも殺された。
イエスでさえ殺されるんだから、一般的な凡人が殺されるのは当たり前。
人間が食うことも繁殖することも眠ることもしなくてよくなれば
殺すことは必要なくなるだろう。
だけど、本能に基づく欲望は避けられない。
結果的に殺し合いは必ず起こる。
殺し合いを無くすことが可能なら、現在の時点で殺しが一切起こらない国が
あるはずだが、そんな国はいまだかつて存在しない。
殺し合いは避けられない。これこそが絶対。

196 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 16:54:03.80
殺して食べる人間だからね。
だけど、人間が人間を殺す、これは、自分が食べるためでなくて、
もちろん、人間は、それを通して食べることをするけど、
そんな人間は相手をしたくないね。
人を殴って殺した医者。
一体どして。
6億円を奪った人間2人、キモ過ぎる。
捕まって一体どう生きるの?
気持ち悪いことが時々起きる世の中。


197 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 17:01:22.58
>そんな人間は相手をしたくないね。

隣にそういう奴が仮に住んでいたら話し合うんだろ?

198 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 17:04:36.72
>そんな人間は相手をしたくないね。

非武装非暴力の平和主義者なんだから
そんなこと言わないでもっとやさしくしてあげたら?

199 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 17:19:23.76
いや〜!
相手したくない


200 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 17:54:01.17
> 聖書:神は人になられた
これって、受動態?
「ちッ、なられちまったよ。まったく人ってやつは油断も隙もねぇよ」
みたいな感じ?

201 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 18:37:45.40
神は、人になる+らる(尊敬)+た(過去)。

202 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 18:40:35.30
結局片岡数吉は自分さえ良けりゃいいという考え方。
殺人するような危険人物を放置してみすみす殺人を犯させる。
他の人が殺される方を選ぶ独善的な人間。
こんなやつにキリスト教を語ってほしくない。

203 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 18:54:01.82
国や自民党や宮崎県教委の批判ばかりする前に、自分の批判をしろよ、片岡

204 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 19:41:41.39
>>199
片岡数吉は、外国の侵略は想定外だから相手したくないんですよね

205 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 19:47:43.13
本当に、自民党のあの顔にはぐっちゃぐっちゃする

206 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/06(月) 21:26:31.95
本当に片岡数吉の汚い顔にはぐちっゃぐちゃする

207 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/06(月) 23:21:15.87
本当に酔っぱらった僕の汚い顔には気持ちがぐちっゃぐちゃします


208 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/07(火) 00:03:10.29
本当に変な顔だもんな

209 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 00:13:36.04
うん、うん、変な顔だなあ

210 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 11:00:12.58
Luke 2
The Birth of Jesus

In those days Caesar Augustus issued a decree [ that a census should be taken of the entire Roman world ].
(This was the first census [ that took place [ while Quirinius was governor of Syria ] ]. )
And everyone went to their own town [ to register ].
So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David,
[ because he belonged to the house and line of David ].
He went there [ to register with Mary, [ who was pledged [ to be married to him ] and was expecting a child ] ].
[ While they were there ], the time came [ for the baby to be born ],
and she gave birth to her firstborn, a son.


211 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 11:04:31.05
She wrapped him in cloths and placed him in a manger,
[ because there was no guest room [ available for them ] ].
And there were shepherds [ living out in the fields nearby,
[ keeping watch over their flocks at night ] ].
An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them,
and they were terrified.
But the angel said to them, “Do not be afraid.
I bring you good news [ that will cause great joy for all the people ].
Today in the town of David a Savior has been born to you;
he is the Messiah, the Lord.
This will be a sign to you: You will find a baby [ wrapped in cloths ] and [ lying in a manger ].”
Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, [ praising God ] and [ saying ],
“Glory to God in the highest heaven,
and on earth peace to those [ on whom his favor rests ].”


212 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 11:08:11.20
[ When the angels had left them and gone into heaven ],
the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem and see this thing
[ that has happened, [ which the Lord has told us about ] ].”
So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, [ who was lying in the manger ].
[ When they had seen him ], they spread the word [ concerning [ what had been told them about this child ],
and all [ who heard it ] were amazed at [ what the shepherds said to them ].
But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart.
The shepherds returned, [ glorifying and praising God for all the things
[ they had heard and seen,
[ which were just [ as they had been told ] ] ] ].
On the eighth day, [ when it was time [ to circumcise the child ] ],
he was named Jesus, the name [ the angel had given him [ before he was conceived ] ].


213 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/07(火) 12:27:05.03
半年早い件www

214 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 12:34:22.21
半年ですよねえ。
去年の12月25日、脳梗塞を起こした。
あと、半年でクリスマスです。


215 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 12:37:04.29
鈴と小鳥とそして私
皆違って皆善い


216 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 12:43:21.25
昼の星は目に見えぬ
見えぬ物でも在るんだね

217 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/07(火) 17:15:49.10
片岡数吉ってキチガイなんですね

218 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/07(火) 19:05:52.78
僕は、政治を語ろう!

219 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/07(火) 21:12:56.47
片岡数吉は馬鹿だから政治を語っても無意味。
それよりは塩狩峠の彼のように人のために死ぬべき。

220 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 00:09:34.20
禁酒推奨

221 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 05:53:12.26
きょうの潮流

太平洋戦争中の「修身」教科書に、「サイケイレイ」のページがあります。
いまの小学3年生ぐらいの子どもに教えました▼天皇誕生日。全校生徒が集まっている。
天皇と皇后の「オシャシン」に向かって、「サイケイレイ」。「『君ガ代』ヲ ウタヒマシタ」。
年長の子ども用の「修身」が、「天皇陛下のお治めになる御代は、千年も萬(まん)年もつづいて、おさかえになりますやうに」と解説した「君が代」です
▼「サイケイレイ」が載る教科書の名は、「ヨイコドモ」でした。大阪の橋下知事も、「ヨイコドモ」「ヨイセンセイ」をつくりたいのでしょう。
権力者にさからわない、よい子ども、よい先生を
▼知事は条例で、「君が代」斉唱のとき教師に起立を強制します。知事はいいます。
公務員である教師が職務命令に従わなければ、行政はなりたたない。「(公務員に)自由なんかないんですよ」。
会見に集まる記者たちにも、問いました。みなさんも上司の命令に対し、個人の思想・良心の自由がある、といえるのか?
▼待ってほしい。いま、わが国で改めるよう求められているのが、上いいなりの行政や会社のあり方でしょう。
原子力開発をみれば分かります。「国策」の名のもとに、原発の安全に疑問をなげかける研究者に冷や飯を食わせ、異なる意見をしめだす。
結果、福島第1原発の大事故ですから
▼ものいえない学校は、教育を否定します。知事は教師たちに、自分を曲げて上に従う人間になるよう子どもに教えろ、というのでしょうか。


222 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 05:56:14.87
学校でどの人が、心から涙を流して、「君が代」を歌うでしょうか。
何と多くの人が心から、涙を流して「故郷」を歌うことでしょうか。

223 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 06:29:09.67
どうしてこの国をありのまま愛せないのでしょうか?
不思議です。

224 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 06:29:41.08
この国のすばらしさを教えるのが教育じゃないの?

225 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 08:59:19.61
この「故郷」の素晴らしさを、涙を流して歌いましょう!

226 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 09:05:38.90
この国の素晴らしさを涙を流して伝えましょう!

227 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 09:34:58.52
君が代には涙が止まらないと学校中が涙しています

228 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 09:52:59.02
「君が代」っていい歌だよね。


229 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 09:57:03.12
君が代は故郷なんかよりずっと切ない素敵な歌です

230 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 09:59:34.57
>学校でどの人が、心から涙を流して、「君が代」を歌うでしょうか。

自分の祖国を大切にしている人ならみなそうするだろうね。

231 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 10:15:39.49
故郷を涙ながらに歌ってる人なんて見たことないけどね

232 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 11:25:07.25
君が代を涙を流して歌える人を見たことがありません。
故郷を涙を流して歌う人を何人も見ました。

233 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 11:28:18.55
君が代は、何てくら〜い、実に虚しい歌なのでしょうか


234 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:32:55.21
>君が代を涙を流して歌える人を見たことがありません。

おたくの周辺ではそうなんだろうねw

235 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:33:25.25
>君が代は、何てくら〜い、実に虚しい歌なのでしょうか

おたくの周辺ではそういうことになってるらしいねw

236 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:35:23.80
「君が代」の価値、意義を肯定的に語れないって悲しいね。


237 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 11:36:42.96
はい、どの都立高校でもそうですよ

238 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:38:03.06
たとえばどこよ?

239 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 11:47:50.18
例えば、僕が居た高校

240 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 11:49:21.11
ぼそぼそ

君が代を
多くの人が歌う

241 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:50:08.25
俺の高校は故郷なんて歌わなかったし、涙なんて論外。
片岡数吉は自分の価値観を押しつけすぎ。
ヒットラーと全く同じ。

242 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:51:14.83
片岡数吉は民主主義を根本から否定してるね

243 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:52:27.95
日本人であることを喜べない悲しい人がいるんだねw

244 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 11:58:50.15
オリンピックで何人の人々が涙を流しながら君が代を歌ったことか。
表彰台で故郷を歌ってるやつなんて見たことない。

245 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 12:02:19.34
オリンピックで日本人が金メダル取るの喜べないのかな?
日章旗が掲揚されて「君が代」がかかるから。

246 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 12:03:28.27
国歌とただの唱歌を同列に比較してる時点で片岡数吉は糞馬鹿。
>>244で書いたように国歌は国歌としてとても価値がある。

247 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 14:01:21.28
日本の国歌は、「故郷」にするべき。


248 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 14:29:42.62
なんで?
なんで「君が代」じゃだめなの?

249 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 16:25:17.36
世界中のほとんどの国歌は戦争に勝利する歌か国王礼讃の歌。
そんな中で日本の君が代は貴重な存在。
日本の国が天皇とともに未来永劫栄えることを祈願した素晴らしい歌。
単に天皇は世の中の代表例として捉えられている。
対してイギリス国歌などは女王を神と崇め奉り、礼讃している。
世の中が栄えることを祈願する君が代はとても素晴らしい。
日本の文化なんだから否定する理由がない。
日本人でありながら日本の文化である君が代を否定する馬鹿がいるから
そこを中国や北朝鮮につけこまれる。
日本人が日本の文化を尊重しないとは笑止千万。
愚かなことこの上ない。

250 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 16:51:32.94
天皇支配の永続祈願を歌った歌だったとしても、君が代は何の問題もない。
いまだに日本は天皇の国なのだから。
アメリカ国歌みたいな、戦争を勧めるような国歌よりはるかに良い。
片岡数吉はアメリカに憧れてるから、戦争礼讃のアメリカ国歌が良いのかもしれないが。

251 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 17:23:39.21
フランスの国歌、人民革命の歌。
日本の国歌、この大自然を愛する「故郷」

252 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 18:06:52.78
君が代の方が良い

253 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 18:53:51.89
故郷・英語訳版
1.
Sometimes I dream [ I'm on the Hill
[ Chasing the wild hare - freely at will
Catching small fish - [ as the Brook murmurs by ] ]
Place of my birthright - for you I sigh
2.
Father and Mother - once you taught me
[ That treasures of life - are all given free ]!
Friendship and happiness - Sunshine and Rain
Your words come back to me time and again
3.
Clear crystal brooklet - fresh Hills of Blue
Whisper across the Breeze - where are you?
[ when fortune smiles on me ] - then Furusato
I will return to you, I love you so!


254 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 19:15:08.58
故郷なんていう糞みたいな歌は反吐が出る

255 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 19:20:56.22
アスペルガーの人って常に何か人とは違うことを主張してなきゃ
生きていられないんだよね。
10公式、ローマ字、国歌、すべてが馬鹿の戯言。

256 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/08(水) 19:46:11.57
「故郷」
兎(うさぎ)追いし かの山
小鮒(こぶな)釣りし かの川
夢は今も めぐりて、
忘れがたき 故郷(ふるさと)

如何(いか)に在(い)ます 父母
恙(つつが)なしや 友がき
雨に風に つけても
思い出(い)ずる 故郷

志(こころざし)を はたして
いつの日にか 帰らん
山は青き 故郷
水は清き 故郷


257 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/08(水) 21:11:16.14
こんな弱い歌が国歌になる可能性はないと分からないなら超馬鹿

258 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 00:02:59.76
アメリカの国歌は問題ないんだね?

259 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 00:03:34.22
>フランスの国歌、人民革命の歌。

ギロチンは問題ないの?

260 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 00:18:59.64
反革命はギロチンですね?

261 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 10:41:05.85
ttp://www5a.biglobe.ne.jp/~jisso/

262 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 14:18:23.05
ラ・マルセイエズ(フランス国歌)
進め 祖国の子らよ
栄光の時が来た
我らに対し 暴君の
血塗られた軍旗は 掲げられた
血塗られた軍旗は 掲げられた
聞こえるか 戦場で
獰猛な兵士の怒号が
奴らは来る 汝らの元に
喉を掻ききるため 汝らの子の
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで

263 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/09(木) 17:47:51.65
ラ・マルセイエズ(フランス国歌)

進め 祖国の子らよ
栄光の時が来た
我らに対し 暴君の
血塗られた軍旗は 掲げられた
血塗られた軍旗は 掲げられた
聞こえるか 戦場で
獰猛な兵士の怒号が
奴らは来る 汝らの元に
------------------------------------
王は民の喉を掻き切るためにやってくる

--------------------------------------------------
喉を掻ききるため 汝らの子の
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで
-------------------------------------------
パンが無い民の痛みを思い知れ!


264 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/09(木) 17:48:55.92
喉を掻ききるため 汝らの子の
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで
市民らよ 武器を取れ
軍隊を 組織せよ
進め! 進め!
敵の汚れた血で
田畑を満たすまで
-------------------------------------------
パンが無い民の痛みを思い知れ!


265 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 20:01:23.23
片岡数吉は戦争礼讃主義か、くたばりやがれ、キチガイ

266 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/09(木) 20:04:40.25
王の権力絶賛の時代よ、終われ!

267 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/09(木) 20:06:38.14
民主主義よ、万歳!

268 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 21:44:36.01
戦争主義者のくせに偉そうなんだよ、ゴミクズ片岡

269 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 21:48:31.87
片岡数吉は美辞麗句が大好きなだけ。
片岡数吉は美辞麗句を連発することで、さも自分がその美辞麗句に
ふさわしい人物であるかのような錯覚をどんどん強める。
こんなことを言うと、片岡数吉は馬鹿だから都合のいい部分だけ取り上げて
「そうなのです。私はあらゆる美辞麗句にふさわしい人物なのです」とか言い始める。
根っからの腐敗人間だから、手の施しようがない。
キチガイ馬鹿として生まれ、キチガイ馬鹿のまま死んでゆく。

270 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/09(木) 22:11:54.68
民主主義国のこの日本を二度と悲惨な国に戻すかっ!

271 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 22:24:56.46
やっぱり片岡数吉はキチガイ

272 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 22:27:38.52
今も日本は充分悲惨な国。
自然災害で甚大な被害を受け、復興に向けて民主党は機能していない。
片岡数吉は自民党を叩き、民主党を絶賛していたが、民主党は
結局は自民党の力を借りなければ何もできない。
民主党は自民党と組んで初めてまともに機能する。

273 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 23:47:27.04
>パンが無い民の痛みを思い知れ!

反革命容疑でギロチンで死刑にされた人々の無念を思い知ってみたら?

274 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 23:48:16.76
>民主主義よ、万歳!

「民主主義」って何だか分かってるのかな?

275 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/09(木) 23:49:39.49
>市民らよ 武器を取れ
>軍隊を 組織せよ

186 名前: 片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW Mail: 投稿日: 2011/06/05(日) 22:12:50.59
絶対に武器を持って戦ってはならない

188 名前: 片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW Mail: 投稿日: 2011/06/06(月) 07:47:20.06
絶対に、武器を持ってる者は言葉に敗れる。
数年の内にね。

おもしろいなwww

276 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 00:34:36.58
美辞麗句に酔いしれることだけが目的だから、首尾一貫は頭に無い。
片岡数吉に首尾一貫を求めることは、政治家に嘘を言わないことを
求めるのより難しい。
いつもいつも支離滅裂、それがキチガイ片岡数吉。

277 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 05:42:20.95
民主主義が一番。
世界中が民主主義になれ!

278 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 10:59:21.67
Luke 15
The Parable of the Lost Sheep

Now the tax collectors and sinners were all gathering around [ to hear Jesus ].
But the Pharisees and the teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.”
Then Jesus told them this parable: “Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them.
Doesn’t he leave the ninety-nine in the open country and go after the [ lost ] sheep
[ until he finds it ]?
And [ when he finds it ], he joyfully puts it on his shoulders and goes home.
Then he calls his friends and neighbors together and says,
‘Rejoice with me; I have found my lost sheep.’
I tell you [ that in the same way there will be more [ rejoicing ] in heaven over one sinner
[ who repents ] than over ninety-nine righteous persons
[ who do not need [ to repent ] ].


279 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 11:02:57.92
I tell you
[ that in the same way
there will be more [ rejoicing ] in heaven over one sinner
[ who repents ]
[ than (there will be) over ninety-nine righteous persons
[ who do not need [ to repent ] ] ] ].



280 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 11:04:54.09
I tell you [ that in the same way there will be more [ rejoicing ] in heaven over one sinner
[ who repents ]
[ than (there will be) over ninety-nine righteous persons
[ who do not need [ to repent ] ] ] ].


281 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 12:51:00.02
片岡数吉はキチガイ

282 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 14:52:29.73
片岡数吉は馬鹿

283 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 17:21:34.99
>>277
どうして一番なの? 理由を教えてちょうだい。
それから民主主義って多数決が原則でしょ?
もし大方の人が民主主義に反対したらどうなるの?

284 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 18:47:39.12
権力主義vs民主主義

権力主義は、権力を持つものが自分のしたいようにする。
人を殺すのも自由。

民主主義は、権力を持っていても自分の自由にはできない。人を殺せば裁かれる。


285 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 19:02:13.55
片岡数吉、本当に馬鹿だね

286 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 19:17:50.53
朝鮮民主主義人民共和国

287 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 19:44:17.62
朝鮮王権絶対主義国

288 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 20:12:26.49
民主主義にも程度があるって知らないんだろうな、この馬鹿片岡は

289 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/10(金) 20:14:13.63
>>287
ちょwwww王権wwww
ありえない馬鹿wwww
北朝鮮のどこに王権がwwww
世の中に絶対ということはなかなかないが、片岡数吉の馬鹿さは絶対だなw

290 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 23:52:00.18
Jesus Appears to the Disciples

[ While they were still talking about this ], Jesus himself stood among them and said to them,
“Peace be with you.”
They were startled and frightened, [ thinking [ they saw a ghost ] ].
He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds?
Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see;
a ghost does not have flesh and bones, [ as you see [ I have ] ].”
[ When he had said this ], he showed them his hands and feet.
And [ while they still did not believe it because of joy and amazement ], he asked them,


291 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/10(金) 23:52:35.19
“Do you have anything here [ to eat ]?”
They gave him a piece of [ broiled ] fish, and he took it and ate it in their presence.
He said to them, “This is [ what I told you [ while I was still with you ] ]:
Everything must be fulfilled [ that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms ].”
Then he opened their minds [ so they could understand the Scriptures ].
He told them, “This is [ what is written ]: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day,
and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, [ beginning at Jerusalem ].
You are witnesses of these things. I am going to send you [ what my Father has promised ];
but stay in the city [ until you have been clothed with power from on high ].”


292 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 00:08:19.84
Jesus Reinstates Peter

[ When they had finished [ eating ] ], Jesus said to Simon Peter,
“Simon son of John, do you love me more than these?”
“Yes, Lord,” he said, “you know [ that I love you ].”
Jesus said, “Feed my lambs.”
Again Jesus said, “Simon son of John, do you love me?”
He answered, “Yes, Lord, you know [ that I love you ].”
Jesus said, “Take care of my sheep.”


293 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 00:08:54.16
The third time he said to him, “Simon son of John, do you love me?”
Peter was hurt [ because Jesus asked him the third time ],
“Do you love me?” He said, “Lord, you know all things; you know [ that I love you ].”
Jesus said, “Feed my sheep. Very truly I tell you, [ when you were younger ] you dressed yourself and went [ where you wanted ];
but [ when you are old ] you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you [ where you do not want [ to go ] ].”
Jesus said this [ to indicate the kind of death [ by which Peter would glorify God ] ].
Then he said to him, “Follow me!”
Peter turned and saw [ that the disciple [ whom Jesus loved ] was following them ].
(This was the one [ who had leaned back against Jesus at the supper ] and had said,
“Lord, who is going [ to betray you ]?”)
[ When Peter saw him ], he asked, “Lord, what about him?”
Jesus answered, “[ If I want [ him to remain alive ] [ until I return ] ], what is that to you?
You must follow me.” Because of this, the rumor spread among the believers [ that this disciple would not die ].
But Jesus did not say [ that he would not die ]; he only said,
“[ If I want [ him to remain alive [ until I return ] ], what is that to you?”
This is the disciple [ who testifies to these things ] and [ who wrote them down ].
We know [ that his testimony is true ].
Jesus did many other things as well.
[ If every one of them were written down ],
I suppose [ that even the whole world would not have room for the books [ that would be written ] ].


294 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 00:10:06.94
But Jesus did not say [ that he would not die ]; he only said,
“[ If I want [ him to remain alive [ until I return ] ], what is that to you?”
This is the disciple [ who testifies to these things ] and [ who wrote them down ].
We know [ that his testimony is true ].
Jesus did many other things as well.
[ If every one of them were written down ],
I suppose [ that even the whole world would not have room for the books [ that would be written ] ].





295 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 00:19:06.12
恥をかいたら聖書のコピペ、シコシコシコシコ聖書のコピペ
情けなさすぎw

296 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 00:54:01.81
北朝鮮は民主主義だよw
片岡数吉は本当に馬鹿だね

297 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 08:42:47.49
The Guards’ Report

[ While the women were on their way ], some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything [ that had happened ].
[ When the chief priests had met with the elders and devised a plan ],
they gave the soldiers a large sum of money, [ telling them ],
“You are [ to say ], ‘His disciples came during the night and stole him away
[ while we were asleep ].’
[ If this report gets to the governor ], we will satisfy him and keep you out of trouble.”
So the soldiers took the money and did [ as they were instructed ].
And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.


298 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 08:43:56.38
The Great Commission

Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain [ where Jesus had told [ them to go ] ].
[ When they saw him ], they worshiped him; but some doubted.
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.
Therefore go and make disciples of all nations, [ baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit ],
and [ teaching [ them to obey everything [ I have commanded you ] ] ].
And surely I am with you always, to the very end of the age.”


299 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 08:52:14.24
困った困った、よーし聖書のコピペだ、シコシコシコシコ

300 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 09:48:49.64
それは君の思い過ごし。この人に「困った困った」というような常識人としての
感情はない。

301 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 11:30:06.59
Mark 16
Jesus Has Risen

[ When the Sabbath was over ], Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices
[ so that they might go [ to anoint Jesus’ body ] ].
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb
and they asked each other, “Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?”
But [ when they looked up ],
they saw [ that the stone, [ which was very large ] , had been rolled away ].
[ As they entered the tomb ], they saw [ a young man [ dressed in a white robe ] sitting on the right side ],
and they were alarmed.

302 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 11:40:02.08
“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, [ who was crucified ].
He has risen! He is not here. See the place [ where they laid him ].
But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee.
There you will see him, [ just as he told you ].’”
[ Trembling and bewildered ], the women went out and fled from the tomb.
They said nothing to anyone, [ because they were afraid ].

[The earliest manuscripts and some other ancient witnesses do not have verses 9–20.]


303 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 11:41:19.79
[ When Jesus rose early on the first day of the week ],
he appeared first to Mary Magdalene, [ out of whom he had driven seven demons ].
She went and told those [ who had been with him ] and [ who were mourning and weeping ].
[ When they heard [ that Jesus was alive ] and [ that she had seen him ] ],
they did not believe it.
Afterward Jesus appeared in a different form to two of them
[ while they were walking in the country ].
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.
Later Jesus appeared to the Eleven [ as they were eating ];
he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal
[ to believe those [ who had seen him [ after he had risen ] ] ].


304 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 11:47:22.11
He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.
[ Whoever believes and is baptized ] will be saved, but [ whoever does not believe ] will be condemned.
And these signs will accompany those [ who believe ]:
In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;
they will pick up snakes with their hands; and [ when they drink deadly poison ], it will not hurt them at all;
they will place their hands on sick people, and they will get well.”
[ After the Lord Jesus had spoken to them ], he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God.
Then the disciples went out and preached everywhere,
and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs
[ that accompanied it ].


305 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 12:23:08.62
片岡数吉はキチガイ

306 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 15:46:42.00
Peter Disowns Jesus

[ While Peter was below in the courtyard ], one of the servant girls of the high priest came by.
[ When she saw [ Peter warming himself ] ], she looked closely at him.
“You also were with that Nazarene, Jesus,” she said.
But he denied it. “I don’t know or understand [ what you’re talking about ],” he said,
and went out into the entryway.
[ When the servant girl saw him there ], she said again to those [ standing around ], “This fellow is one of them.”
Again he denied it.
After a little while, those [ standing near ] said to Peter, “Surely you are one of them, for you are a Galilean.”
He began [ to call down curses ], and he swore to them, “I don’t know this man [ you’re talking about ].”
Immediately the rooster crowed the second time.
Then Peter remembered the word [ Jesus had spoken to him ]:
“Before the rooster crows twice you will disown me three times.”
And he broke down and wept.


307 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 16:43:31.52
聖書をコピペすると天国にでも行けるのか?

308 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 16:43:50.85
しかも福音書ばっかりw

309 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/11(土) 16:49:33.67
すべてのことが偏ってる片岡数吉

310 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 19:57:56.34
The Transfiguration

After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain,
[ where they were all alone ]. There he was transfigured before them.
His clothes became [ dazzling ] white,
whiter [ than anyone in the world could bleach them ].
And there appeared before them Elijah and Moses, [ who were talking with Jesus ].
Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good [ for us to be here ].
Let [ us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.”
(He did not know [ what to say ], they were so frightened.)


311 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 19:58:31.17
Then a cloud appeared and covered them, and a voice came from the cloud:
“This is my Son, [ whom I love ]. Listen to him!”
Suddenly, [ when they looked around ], they no longer saw anyone with them except Jesus.
[ As they were coming down the mountain ],
Jesus gave them orders [ not to tell anyone [ what they had seen [ until the Son of Man had risen from the dead ] ] ] ].
They kept the matter to themselves, [ discussing [ what “[ rising from the dead ]” meant ] ].
And they asked him, “Why do the teachers of the law say [ that Elijah must come first ]?”
Jesus replied, “[ To be sure ], Elijah does come first, and restores all things.
Why then is it written [ that the Son of Man must suffer much and be rejected ]?
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything [ they wished ], [ just as it is written about him ].”


312 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/11(土) 20:05:21.56
[ As they were coming down the mountain ],
Jesus gave them orders [ not to tell anyone [ what they had seen [ until the Son of Man had risen from the dead ] ] ].


313 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 06:06:34.79
Luke 12
Warnings and Encouragements

Meanwhile, [ when a crowd of many thousands had gathered, [ so that they were trampling on one another ] ],
Jesus began [ to speak first to his disciples, [ saying ] ]:
“Be on your guard against the yeast of the Pharisees,
[ which is hypocrisy ].
There is nothing [ concealed ] [ that will not be disclosed ], or [ hidden ] [ that will not be made known ].
[ What you have said in the dark ] will be heard in the daylight,
and [ what you have whispered in the ear in the inner rooms ] will be proclaimed from the roofs.


314 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 06:07:31.11
“I tell you, my friends, do not be afraid of those [ who kill the body and after that can do no more ].
But I will show you [ whom you should fear ]: Fear him [ who, [ after your body has been killed ], has authority [ to throw you into hell ] ].
Yes, I tell you, fear him. Are not five sparrows sold for two pennies?
Yet not one of them is forgotten by God. Indeed, the very hairs of your head are all numbered.
Don’t be afraid; you are worth more [ than many sparrows (are) ].
“I tell you, [ whoever publicly acknowledges me before others ], the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.
But [ whoever disowns me before others ] will be disowned before the angels of God.
And everyone [ who speaks a word against the Son of Man ] will be forgiven,
but anyone [ who blasphemes against the Holy Spirit ] will not be forgiven.
“[ When you are brought before synagogues, rulers and authorities ],
do not worry about [ how you will defend yourselves ] or [ what you will say ],
for the Holy Spirit will teach you at that time [ what you should say ].”


315 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 13:15:11.38
Jesus Walks on the Water

[ When evening came ], his disciples went down to the lake,
[ where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum ].
By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. A strong wind was blowing and the waters grew rough.
[ When they had rowed about three or four miles ], they saw [ Jesus approaching the boat, walking on the water ];
and they were frightened. But he said to them, “It is I; don’t be afraid.”
Then they were willing [ to take him into the boat ], and immediately the boat reached the shore
[ where they were heading ].
The next day the crowd [ that had stayed on the opposite shore of the lake ] realized
[ that only one boat had been there ], and [ that Jesus had not entered it with his disciples ],
but [ that they had gone away alone ].
Then some boats from Tiberias landed near the place
[ where the people had eaten the bread [ after the Lord had given thanks ] ].
[ Once the crowd realized [ that neither Jesus nor his disciples were there ] ],
they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.


316 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 13:27:08.54
Jesus the Bread of Life

[ When they found him on the other side of the lake ], they asked him,
“Rabbi, when did you get here?”
Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me, [ not because you saw the signs [ I performed ]
but [ because you ate the loaves and had your fill ].
Do not work for food [ that spoils ], but for food [ that endures to eternal life,
[ which the Son of Man will give you ].
For on him God the Father has placed his seal of approval.”
Then they asked him, “What must we do [ to do the works [ God requires ] ]?”


317 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 13:49:33.33
Jesus answered, “The work of God is this: [ to believe in the one [ he has sent ] ].”
So they asked him, “What sign then will you give [ that we may see it and believe you ]?
What will you do? Our ancestors ate the manna in the wilderness; [ as it is written ]:
‘He gave them bread from heaven [ to eat ].’”
Jesus said to them, “Very truly I tell you,
it is not Moses [ who has given you the bread from heaven ],
but it is my Father [ who gives you the true bread from heaven ].
For the bread of God is the bread [ that comes down from heaven and gives life to the world ].”
“Sir,” they said, “always give us this bread.”
Then Jesus declared, “I am the bread of life. [ Whoever comes to me ] will never go hungry,
and [ whoever believes in me ] will never be thirsty.


318 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 14:07:09.41
But [ as I told you ], you have seen me and still you do not believe.
All those [ the Father gives me ] will come to me,
and [ whoever comes to me ] I will never drive away.
For I have come down from heaven [ not to do my will but to do the will of him [ who sent me ] ].
And this is the will of him [ who sent me ],
[ that I shall lose none of all those [ he has given me ], but raise them up at the last day.
For my Father’s will is [ that everyone [ who looks to the Son and believes in him ] shall have eternal life ],
and I will raise them up at the last day.”
At this the Jews there began [ to grumble about him ]
[ because he said ], “I am the bread [ that came down from heaven ].”


319 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 14:07:42.41
They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph, [ whose father and mother we know ]?
How can he now say, ‘I came down from heaven’?”
“Stop [ grumbling among yourselves ],” Jesus answered.


320 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 16:19:53.54
Many Disciples Desert Jesus

On [ hearing it ], many of his disciples said, “This is a hard [ teaching ].
Who can accept it?”
[ (Being) Aware [ that his disciples were grumbling about this ] ],
Jesus said to them, “Does this offend you?
Then what [ if you see [ the Son of Man ascend to [ where he was before ] ]!
The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words [ I have spoken to you ] — they are full of the Spirit and life.
Yet there are some of you [ who do not believe ].” For Jesus had known from the [ beginning ] [ which of them did not believe and who would betray him.
He went on to say, “This is [ why I told you [ that no one can come to me [ unless the Father has enabled them ] ] ].”


321 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 16:20:32.41
From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.
“You do not want [ to leave too ], do you?” Jesus asked the Twelve.
Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.
We have come [ to believe and to know [ that you are the Holy One of God ] ].”
Then Jesus replied, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!”
(He meant Judas, the son of Simon Iscariot, [ who, though [ (being) one of the Twelve ], was later [ to betray him ].)


322 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 19:32:17.04
Acts 3
Peter Heals a Lame Beggar

One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer—
at three in the afternoon.
Now a man [ who was lame from birth ] was being carried to the temple gate [ called Beautiful,
[ where he was put every day [ to beg from those [ going into the temple courts ] ] ].
[ When he saw [ Peter and John about to enter ], he asked them for money.
Peter looked straight at him, [ as did John ]. Then Peter said, “Look at us!”
So the man gave them his attention, [ expecting [ to get something from them ] ].


323 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 19:33:25.43
Then Peter said, “Silver or gold I do not have, but [ what I do have ] I give you.
In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk.” [ Taking him by the right hand ],
he helped him up, and instantly the man’s feet and ankles became strong.
He jumped to his feet and began [ to walk ]. Then he went with them into the temple courts,
[walking and jumping, and praising God ].
[ When all the people saw [ him walking and praising God ], they recognized him as the same man
[ who used to sit [ begging at the temple gate [ called Beautiful ] ] ],
and they were filled with wonder and amazement at [ what had happened to him ].


324 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/12(日) 21:00:46.04
今は宮崎は梅雨である。
県内では大雨が降ったらしい。
田圃を見に行って人が川に落ちて流されたらしい。
怖ろしい。
けれど、不注意は無かったのか。
NHK豊臣秀吉の子の悪口で罪のない人たちが何人も殺されたのですよね。
これこそ、本当に恐ろしいことです。
シリア国で民主化運動が起こっていますが、上空から軍が爆撃するとは、大統領は、なんと恐ろしいことでしょう。


325 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/12(日) 22:16:20.09
片岡数吉って日本語も使えないんだな

326 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 08:25:43.96
Acts 17
In Thessalonica

[ When Paul and his companions had passed through Amphipolis and Apollonia ],
they came to Thessalonica, [ where there was a Jewish synagogue ].
[ As was his custom ], Paul went into the synagogue,
and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,
[ explaining and proving [ that the Messiah had to suffer and rise from the dead ] ].
“This Jesus [ I am proclaiming to you ] is the Messiah,” he said.
Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas, [ as did a large number of God-[ fearing ] Greeks and quite a few prominent women ].


327 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 08:26:38.70
But other Jews were jealous;
so they rounded up some bad characters from the marketplace,
formed a mob and started a riot in the city.
They rushed to Jason’s house in search of Paul and Silas
[ in order to bring them out to the crowd ].
But [ when they did not find them ], they dragged Jason and some other believers before the city officials,
[ shouting ]: “These men [ who have caused trouble all over the world ] have now come here,
and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar’s decrees,
[ saying [ that there is another king, one [ called Jesus ] ] ].”
[ When they heard this ], the crowd and the city officials were thrown into turmoil.


328 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 12:55:57.68
僕は61歳。
年齢を見るとお爺さんに成りたて。
けれど、脳梗塞を負った。
人生85年。
あと25年。
けれど生きれるか?
もう退職している。

色々な人生が色々な人にある。
色々。
でも、みんな食べて生きる。
そして夜に寝る。
そして朝になれば、みんな起きる。

時間。
今の時間、日本の平和の時間。
昔の時間、日本は戦争をしていた。
男たちは戦場へ行っていた。
未来の時間、日本にこの平和が続くように。
そして、多くの国々と仲良く過ごせるように。

NHK鬱病の40代。
死んでしまいたいと思う。
仕事のトラブル、人間関係等がきっかけになる。喪失体験もそう。
仕事のトラブルは確かにきついだろう。
けれど、本当に乗り越えてほしい。

329 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 12:57:29.95
時間。
今の時間、日本の平和の時間。
昔の時間、日本は戦争をしていた。
男たちは戦場へ行っていた。
未来の時間、日本にこの平和が続くように。
そして、多くの国々と仲良く過ごせるように。

NHK鬱病の40代。
死んでしまいたいと思う。
仕事のトラブル、人間関係等がきっかけになる。喪失体験もそう。
仕事のトラブルは確かにきついだろう。
けれど、本当に乗り越えてほしい。




330 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:28:41.36
Proverbs 1
Purpose and Theme

The proverbs of Solomon son of David, king of Israel:

for [ gaining wisdom ] and instruction;
for [ understanding words of insight ];
for [ receiving instruction in prudent behavior ],
[ doing [ what is right and just and fair ] ];
for [ giving prudence to those [ who are simple ],
knowledge and discretion to the young ] —
let [ the wise listen and add to their [ learning ] ],
and let [ the discerning get guidance ]—
for [ understanding proverbs and parables,
the [ sayings ] and riddles of the wise ].
The fear of the LORD is the [ beginning ] of knowledge,
but fools despise wisdom and instruction.


331 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:41:42.68
Prologue: Exhortations to Embrace Wisdom
[ Warning Against the Invitation of Sinful Men ]

Listen, my son, to your father’s instruction
and do not forsake your [ mother’s teaching ].
They are a garland [ to grace your head ]
and a chain [ to adorn your neck ].
My son, [ if sinful men entice you ],
do not give in to them.
[ If they say ], “Come along with us;
let’s lie in wait for innocent blood,


332 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:43:06.10
let’s ambush some harmless soul;
let’s swallow them [ alive ], like the grave,
and [ whole ], like those [ who go down to the pit ];
we will get all sorts of valuable things
and fill our houses with plunder;
[ cast lots with us ];
we will all share the loot”—
my son, do not go along with them,
do not set foot on their paths;
for their feet rush into evil,
they are swift [ to shed blood ].


333 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:43:48.91
How useless [ to spread a net
[ where every bird can see it ] ]!
These men lie in wait for their own blood;
they ambush only themselves!
Such are the paths of all [ who go after ill-[ gotten ] gain ];
it takes away the life of those [ who get it ].


334 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:53:04.98
Wisdom’s Rebuke
Out in the open wisdom calls aloud,
she raises her voice in the public square;
on top of the wall she cries out,
at the city gate she makes her speech:
“How long will you [ who are simple ] love your simple ways?
How long will mockers delight in mockery
and fools hate knowledge?
Repent at my rebuke!
Then I will pour out my thoughts to you,


335 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:53:51.58
I will make [ known to you [ my teachings ] ].
But [ since you refuse [ to listen ] [ when I call ]
and no one pays attention [ when I stretch out my hand ],
[ since you disregard all my advice
and do not accept my rebuke ],
I in turn will laugh [ when disaster strikes you ];
I will mock [ when calamity overtakes you ]—
[ when calamity overtakes you like a storm ],
[ when disaster sweeps over you like a whirlwind ],
[ when distress and trouble overwhelm you ].



336 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 16:57:01.29
“Then they will call to me but I will not answer;
they will look for me but will not find me,
[ since they hated knowledge
and did not choose [ to fear the LORD ] ].
[ Since they would not accept my advice
and spurned my rebuke ],
they will eat the fruit of their ways
and be filled with the fruit of their schemes.
For the waywardness of the simple will kill them,
and the complacency of fools will destroy them;
but [ whoever listens to me ] will live in safety
and be at ease, without fear of harm.”


337 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 17:37:52.08
Proverbs 2
Moral Benefits of Wisdom

My son, [ if you accept my words
and store up my commands within you,
[ turning your ear to wisdom
and applying your heart to [ understanding ] ] ]—
indeed, [ if you call out for insight
and cry aloud for [ understanding ] ],
and [ if you look for it as for silver
and search for it as for [ hidden ] treasure ],


338 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 17:39:54.94
then you will understand the fear of the LORD
and find the knowledge of God.
For the LORD gives wisdom;
from his mouth come knowledge and [ understanding ].
He holds success in store for the upright,
he is a shield to those [ whose walk is blameless ],
for he guards the course of the just
and protects the way of his faithful ones.
Then you will understand [ what is right and just
and fair ]—every good path.


339 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 17:43:00.21
For wisdom will enter your heart,
and knowledge will be pleasant to your soul.
Discretion will protect you,
and [ understanding ] will guard you.
Wisdom will save you from the ways of wicked men,
from men [ whose words are perverse ],
[ who have left the straight paths
[ to walk in dark ways ] ],
[ who delight in [ doing wrong ]
and rejoice in the perverseness of evil ],
[ whose paths are crooked ]
and [ who are devious in their ways ].


340 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 17:53:46.20
Wisdom will save you also from the adulterous woman,
from the wayward woman with her seductive words,
[ who has left the partner of her youth
and ignored the covenant [ she made before God ] ].
Surely her house leads down to death
and her paths to the spirits of the dead.
None [ who go to her ] return
or attain the paths of life.
Thus you will walk in the ways of the good
and keep to the paths of the righteous.


341 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/13(月) 17:54:37.15
For the upright will live in the land,
and the blameless will remain in it;
but the wicked will be cut off from the land,
and the unfaithful will be torn from it


342 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 08:49:24.37
Acts 1
Jesus Taken Up Into Heaven

In my former book, Theophilus, I wrote about all [ that Jesus began [ to do and to teach until the day
[ he was taken up to heaven ], after [ giving instructions through the Holy Spirit [ to the apostles [ he had chosen ] ].
After [ his suffering ], he presented himself to them and gave many [ convincing ] proofs
[ that he was alive ]. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.
On one occasion, [ while he was eating with them ], he gave them this command:
“Do not leave Jerusalem, but wait for the gift [ my Father promised ],
[ which you have heard [ me speak about ] ].


343 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 08:50:16.54
For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
He said to them: “It is not [ for you to know the times or dates [ the Father has set by his own authority ].
But you will receive power [ when the Holy Spirit comes on you ]; and you will be my witnesses in Jerusalem,
and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”
[ After he said this ], he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
They were looking intently up into the sky [ as he was going ],
[ when suddenly two men dressed in white stood beside them ].
“Men of Galilee,” they said, “why do you stand here [ looking into the sky ]?
This same Jesus, [ who has been taken from you into heaven ], will come back in the same way [ you have seen [ him go into heaven ] ].”


344 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 10:07:55.89
97億の人口になる?
我が国が33品解放した場合、〜
食料自給率が13%に低下?
日本は、工業製品を輸出?
工業も農業も日本の産業とする?
震災にあった地域は、日本の食糧基地。

風に揺れる草よ、風に揺れる木よ、揺れる花よ、
青い空よ、8分半で太陽から届いている日差しよ、
ああ、地球は、本当に幸いである。

345 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 10:52:35.62
操り日本人形
カムの曲線
弓を同じ力で放つためのサザエ車


346 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 11:02:00.75
The Father Revealed in the Son

At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth,
[ because you have hidden these things from the wise and [ learned ],
and revealed them to little children ].
Yes, Father, for this is [ what you were pleased [ to do ] ].
“All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father,
and no one knows the Father except the Son
and those [ to whom the Son chooses [ to reveal him ] ].


347 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 12:34:25.51
“Come to me, all you [ who are weary and burdened ],
and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me,
for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
For my yoke is easy and my burden is light.”


348 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 12:39:59.62
私があなたに与えるくびきは、耐えられないものではなく、
むしろ、その重荷は心地良いものである。

349 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 13:10:12.06
主イエスは、私たちに、本当に必要なものを下さいます。
ひまわり
おひさま
いっぱいいろんなことを助けてくれて、ありがとう。
日本が、戦争をしていた。
卒業をして、そして終戦。
戦時中、20歳になった青年たちは戦場に送り出された。
戦地で、弾が飛ぶ中を突進させられた。
弾が当たって負傷を負って、そして死んでいった人たち、
命の尊さを教えるべき学校で、それを教えられなかった。
脳梗塞を負った私は、家を出て働けない。
けれどこうして、インターネットで世界に向かって発信できる。
多くの人たちが是非、是非、読んでくださることを願います。
これからの世界が、王を持たないで、自分たちで、健やかに国を運営できることを、心から願います、アーメン。


350 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 13:32:42.75
管直人、
薬剤エイズで誰も出せなかった厚生省の文書を出した。
丸山和也、自民党、が、今何か言っている。
管直人、
自分がやってきたことと今私がやっていることは、矛盾はありません。


351 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 22:08:20.52
Jesus Feeds the Five Thousand

[ When Jesus heard [ what had happened ] ], he withdrew by boat privately to a solitary place.
[ Hearing of this ], the crowds followed him on foot from the towns.
[ When Jesus landed and saw a large crowd ], he had compassion on them and healed their sick.
[ As evening approached ], the disciples came to him and said, “This is a remote place,
and it’s already getting late.
Send the crowds away, [ so they can go to the villages and buy themselves some food ].”
Jesus replied, “They do not need [ to go away ]. You give them something [ to eat ].”
“We have here only five loaves of bread and two fish,” they answered.


352 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/14(火) 22:09:15.34
“Bring them here to me,” he said. And he directed the people [ to sit down on the grass ].
[ Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven ], he gave thanks and broke the loaves.
Then he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of [ broken ] pieces
[ that were left over ].
The number of those [ who ate ] was about five thousand men, besides women and children.


353 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 08:26:59.73
Acts 2
The Holy Spirit Comes at Pentecost

[ When the day of Pentecost came ], they were all together in one place.
Suddenly a sound like the [ blowing ] of a violent wind came from heaven and filled the whole house
[ where they were sitting ].
They saw [ what seemed [ to be tongues of fire [ that separated and came to rest on each of them ] ] ].
All of them were filled with the Holy Spirit and began [ to speak in other tongues [ as the Spirit enabled them ] ].
Now there were staying in Jerusalem God-[ fearing ] Jews from every nation under heaven.


354 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 08:30:52.75
[ When they heard this sound ], a crowd came together in bewilderment,
[ because each one heard [ their own language being spoken ].
[ Utterly amazed ], they asked: “Aren’t all these [ who are speaking ] Galileans?
Then how is it [ that each of us hears them in our native language ]?
Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene;
visitors from Rome (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs—
we hear [ them declaring the wonders of God in our own tongues ]!”
[ Amazed and perplexed ], they asked one another, “What does this mean?”
Some, however, made fun of them and said, “They have had too much wine.”


355 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 09:03:40.83
Luke 18
The Parable of the Persistent Widow

Then Jesus told his disciples a parable
[ to show them [ that they should always pray and not give up ] ].
He said: “In a certain town there was a judge [ who neither feared God nor cared [ what people thought ] ].
And there was a widow in that town [ who kept coming to him with the plea ],
‘Grant me justice against my adversary.’
“For some time he refused. But finally he said to himself,


356 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 09:04:18.20
‘[ Even though I don’t fear God or care [ what people think ] ],
yet [ because this widow keeps bothering me ],
I will see [ that she gets justice ], [ so that she won’t eventually come and attack me ]!’”
And the Lord said, “Listen to [ what the unjust judge says ].
And will not God bring about justice for his [ chosen ] ones,
[ who cry out to him day and night ]?
Will he keep [ putting them off ]?
I tell you, he will see [ that they get justice ], and quickly.
However, [ when the Son of Man comes ], will he find faith on the earth?”


357 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 09:07:47.85
I tell you, he will see [ that they get justice, and quickly ].
However, [ when the Son of Man comes ], will he find faith on the earth?”



358 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 09:20:39.83
The Parable of the Pharisee and the Tax Collector

To some [ who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else ],
Jesus told this parable: “Two men went up to the temple [ to pray ], one a Pharisee and the other a tax collector.
The Pharisee stood by himself and prayed:
‘God, I thank you [ that I am not like other people—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector ].
I fast twice a week and give a tenth of all [ I get ].’
“But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said,
‘God, have mercy on me, a sinner.’
“I tell you [ that this man, rather than the other, went home [ justified before God ].
For all those [ who exalt themselves ] will be humbled,
and those [ who humble themselves ] will be exalted.”


359 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 10:43:11.72
Luke 17
Sin, Faith, Duty

Jesus said to his disciples: “Things [ that cause [ people to stumble ] are bound to come ],
but woe to anyone [ through whom they come ].
It would be better [ for them to be thrown into the sea with a millstone [ tied around their neck ] than [ to cause one of these little ones to stumble ].
So watch yourselves.
“[ If your brother or sister sins against you ], rebuke them;
and [ if they repent ], forgive them.
[ Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you [ saying ]


360 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 10:47:21.18
‘I repent,’ you must forgive them.”
The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
He replied, “[ If you have faith as small [ as a mustard seed (is) ],
you can say to this mulberry tree,
‘Be [ uprooted ] and planted in the sea,’ and it will obey you.
“Suppose [ one of you has a servant [ plowing or looking after the sheep ] ].
Will he say to the servant [ when he comes in from the field ],
‘Come along now and sit down [ to eat ]’?
Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get [ yourself ready and wait on me [ while I eat and drink ] ];
after that you may eat and drink’? Will he thank the servant [ because he did [ what he was told [ to do ] ] ]?


361 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 10:51:40.96
So you also, [ when you have done everything [ you were told [ to do ] ], should say,
‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”

Jesus Heals Ten Men With Leprosy

Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
[ As he was going into a village ], ten men [ who had leprosy ] met him.
They stood at a distance and called out in a loud voice, “Jesus, Master, have pity on us!”
[ When he saw them ], he said, “Go, show yourselves to the priests.”
And [ as they went ], they were cleansed.


362 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 10:58:07.76
One of them, [ when he saw [ he was healed ] ], came back, [ praising God in a loud voice ].
He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—
and he was a Samaritan.
Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine?
Has no one returned [ to give praise to God ] except this foreigner?”
Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”

The Coming of the Kingdom of God

Once, on [ being asked by the Pharisees [ when the kingdom of God would come ] ],
Jesus replied, “The [ coming ] of the kingdom of God is not something
[ that can be observed ],


363 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 11:00:22.28
nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’
[ because the kingdom of God is in your midst ].”
Then he said to his disciples, “The time is coming [ when you will long to see one of the days of the Son of Man ],
but you will not see it. People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’
Do not go [ running off after them ]. For the Son of Man in his day will be like the [ lightning ],
[ which flashes and lights up the sky from one end to the other ].
But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
“[ Just as it was in the days of Noah ], so also will it be in the days of the Son of Man.
People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day [ Noah entered the ark ].
Then the flood came and destroyed them all.


364 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 11:08:43.59
"It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.
But the day [ Lot left Sodom ], fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
“It will be just like this on the day [ the Son of Man is revealed ].
On that day no one [ who is on the housetop, with possessions inside ], should go down [ to get them ].
Likewise, no one in the field should go back for anything.
Remember Lot’s wife! [ Whoever tries [ to keep their life ] ] will lose it,
and [ whoever loses their life ] will preserve it.
I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.
Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.”
“Where, Lord?” they asked.
He replied, “[ Where there is a dead body ], there the vultures will gather.”


365 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 11:19:12.77
カッコウ、カッコウ
記事の雄と雌
二匹のアナグマが戯れている。
天空の楽園の緑の草原。

366 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 11:20:15.27
カッコウ、カッコウ
キジの雄と雌
二匹のアナグマが戯れている。
天空の楽園の緑の草原。


367 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 11:45:37.71
あ〜、
いいなあ。
グリム童話デラックス、レディコミ


368 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 12:42:26.30
脳梗塞の僕。
退職した僕。
1日中が僕の時間。
自分の好きなことをしている僕。
インターネットをして過ごす僕。


369 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 16:45:29.39
甲斐姫?
東国無双の姫?
戦国を生きた女たち

巴御前
細川玉
忠興と結婚
信長を襲ったのは玉の父、光秀
夫忠興は玉を遠くへ送った
玉は忠興と同居する



370 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 16:46:27.10
玉はキリスト教を信じる
光成が真っ先に目を付けたのが、玉
玉は胸を家臣に打たせる
光成と忠興が戦った
「おあん物語」
おあんは血なまぐさい仕事を任される
おあんの弟に敵の弾が当たって、弟は血を流して死んでいった。
家族の死はつらかった。
おあん達は城を抜け出た。
おあんは四国の土佐に住んだ。
おあんは80数歳まで生きた。


371 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/15(水) 16:54:55.35
捨てるか捨てないかは、ときめきで決める。

僕は本物か本物ではないかで決めます。



372 :片岡数吉 ■SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 00:21:16.66
でもパッチもんのロレックスしてます

373 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 09:14:35.50
ども
Luke 16
The Parable of the Shrewd Manager

Jesus told his disciples: “There was a rich man [ whose manager was accused of [ wasting his possessions ] ].
So he called him in and asked him, ‘What is this [ I hear about you ]?
Give an account of your management, [ because you cannot be manager any longer ].’
"The manager said to himself, ‘What shall I do now? My master is taking away my job.
I’m not strong enough [ to dig ], and I’m ashamed [ to beg ]—
I know [ what I’ll do [ so that, [ when I lose my job here ], people will welcome me into their houses ].’


374 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 09:15:46.63
“So he called in each one of his master’s debtors. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’
“‘Nine hundred gallons of olive oil,’ he replied.
“The manager told him, ‘Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred and fifty.’
“Then he asked the second, ‘And how much do you owe?’
“‘A thousand bushels of wheat,’ he replied.
“He told him, ‘Take your bill and make it eight hundred.’
“The master commended the dishonest manager [ because he had acted shrewdly ].
For the people of this world are more shrewd in [ dealing with their own kind ] [ than are the people of the light ].
I tell you, use worldly wealth [ to gain friends for yourselves, [ so that [ when it is gone ], you will be welcomed into eternal [ dwellings ] ].


375 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 09:16:44.36
“[ Whoever can be trusted with very little ] can also be trusted with much,
and [ whoever is dishonest with very little ] will also be dishonest with much.
So [ if you have not been trustworthy in [ handling worldly wealth ] ], who will trust you with true riches?
And [ if you have not been trustworthy with someone else’s property ], who will give you property of your own?
“No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other,
or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”
The Pharisees, [ who loved money ], heard all this and were sneering at Jesus.
He said to them, “You are the ones [ who justify yourselves in the eyes of others ],
but God knows your hearts. [ What people value highly ] is detestable in God’s sight.


376 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 10:38:23.18
最高の家族旅行の紙を千切って捨てちゃった

最悪の家族旅行の紙を隣に渡した
自分たちに回った紙のアイデアに基づいてそれを最高の旅に変える
不眠地獄を最高の遊び場にする

最高の家族旅行を考えた時、標準的な家族旅行に基づいて考えた
最悪のアイデアを見て、それに可能性を組み込んで考える、
これが従来の考え方から脱する方法である
既存の企業の常識を変える
you tubeが世界を変えた
インターネットで色々なことが生まれた

今日学んだことは、最悪のアイデアこそ最高のアイデア

わ〜お

377 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 10:57:32.41
Scientists predict rare 'hibernation' of sunspots

For years, scientists have been predicting
[ the Sun would by around 2012 move into solar maximum,
a period of intense flares and sunspot activity,
but lately a curious calm has suggested quite the opposite.

According to three studies [ released in the United States on Tuesday ],
experts believe [ the familiar sunspot cycle may be shutting down and heading toward a pattern of inactivity
[ unseen since the 17th century ].
The signs include a [ missing ] jet stream, [ fading ] spots, and slower activity near the poles,
said experts from the National Solar Observatory and Air Force Research Laboratory.


378 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:03:25.34
"This is highly unusual and unexpected," said Frank Hill, associate director of the NSO's Solar Synoptic Network,
[ as the [ findings ] of the three studies were presented at the annual [ meeting ] of the American Astronomical Society's Solar Physics Division in Las Cruces, New Mexico ].
"But the fact [ that three completely different views of the Sun point in the same direction ] is a powerful indicator
[ that the sunspot cycle may be going into hibernation ] ]."
Solar activity tends [ to rise and fall every 11 years or so ].
The solar maximum and solar minimum each mark about half the interval of the magnetic pole reversal on the Sun,
[ which happens every 22 years ].
Hill said [ the current cycle, number 24, "may be the last normal one for some time
and the next one, cycle 25, may not happen for some time.


379 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:06:31.31
"This is important [ because the solar cycle causes space weather
[ which affects modern technology ]
and may contribute to climate change ]," he told reporters.
Experts are now probing [ whether this period of inactivity could be a second Maunder Minimum,
[ which was a 70-year period [ when hardly any sunspots were observed between 1645-1715,
a period [ known as the "Little Ice Age ]."
"[ If we are right ], this could be the last solar maximum [ we'll see for a few decades ].
That would affect everything from space exploration to Earth's climate," said Hill.


380 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:09:14.64
Solar flares and eruptions can send highly [ charged ] particles
[ hurtling toward Earth ]
and interfere with satellite communications, GPS systems and even airline controls.


381 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:14:02.96
Geomagnetic forces have been known [ to occasionally garble the world's modern gadgetry ],
and warnings were issued as recently as last week
[ when a moderate solar flare sent a coronal mass ejection in the Earth's direction ].
The temperature change [ associated with any reduction in sunspot activity ] would likely be minimal and may not be enough
[ to offset the impact of greenhouse gases on global [ warming ] ],
[ according to scientists [ who have published recent papers on the topic ] ].
"Recent solar 11-year cycles are associated empirically with changes in global surface temperature of 0.1 Celsius,"
said Judith Lean, a solar physicist with the US Naval Research Laboratory.


382 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:51:38.38
[ If the cycle were [ to stop or slow down ],
the small fluctuation in temperature would do the same,
[ eliminating the slightly cooler effect of a solar minimum
[ compared to the warmer solar maximum ] ].
The phenomenon was witnessed
during the [ descending ] phase of the last solar cycle.
This "cancelled part of the greenhouse gas [ warming ]
of the period 2000-2008,
[ causing the net global surface temperature
[ to remain approximately flat --
and leading to the big debate of
[ why the Earth hadn't (been) warming in the past decade ] ],"
Lean, [ who was not involved in the three studies ] presented, said in an email to AFP.


383 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 11:59:39.61
A study in the March 2010 issue of Geophysical Research Letters explored
[ what effect an extended solar minimum might have ],
and found no more than a 0.3 Celsius dip by 2100
[ compared to normal solar fluctuations ] ].
"A new Maunder-type solar activity minimum cannot offset the global [ warming ]
[ caused by human greenhouse gas emissions ]," wrote authors Georg Feulner and Stefan Rahmstorf,
[ noting
[ that forecasts by the Intergovernmental Panel on Climate Change have found a range of 3.7 Celsius to 4.5 Celsius rise by this century's end
[ compared to the latter half of the 20th century ] ] ].
"Moreover, any offset of global [ warming ]
[ due to a grand minimum of solar activity ] would be merely a temporary effect,
[ since the distinct solar minima during the last millennium typically lasted for only several decades or a century at most ]."


384 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 17:13:23.08
John 1
The Incarnation of the Word of Life

That [ which was from the [ beginning ],
[ which we have heard ],
[ which we have seen with our eyes ],
[ which we have looked at and our hands have touched ]—
this we proclaim [ concerning the Word of life ].
The life appeared; we have seen it and testify to it, and we proclaim to you the eternal life,
[ which was with the Father and has appeared to us ].


385 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 17:14:24.03
We proclaim to you [ what we have seen and heard,
[ so that you also may have fellowship with us ] ].
And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.
We write this [ to make our joy complete ].

Light and Darkness, Sin and Forgiveness

This is the message [ we have heard from him and declare to you ]:
God is light; in him there is no darkness at all.
[ If we claim [ to have fellowship with him and yet walk in the darkness ] ],
we lie and do not live out the truth.


386 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 17:15:07.31
But [ if we walk in the light, [ as he is in the light ] ],
we have fellowship with one another,
and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin.
[ If we claim to be without sin ], we deceive ourselves and the truth is not in us.
[ If we confess our sins ], he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness.
[ If we claim [ we have not sinned ] ],
we make [ him out [ to be a liar ] ] and his word is not in us.


387 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 17:21:50.39
That [ which was from the [ beginning ] ],
[ which we have heard ],
[ which we have seen with our eyes ],
[ which we have looked at and our hands have touched ]—
this we proclaim [ concerning the Word of life ].


388 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 19:04:31.62
John 2

My dear children, I write this to you
[ so that you will not sin ].
But [ if anybody does sin ], we have an advocate with the Father—Jesus Christ, the Righteous One.
He is the [ atoning ] sacrifice for our sins,
and not only for ours but also for the sins of the whole world.


389 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 19:10:51.56
Love and Hatred for Fellow Believers

We know [ that we have come [ to know him [ if we keep his commands ] ] ].
[ Whoever says, “I know him,” but does not do [ what he commands ] is a liar,
and the truth is not in that person.
But [ if anyone obeys his word ], love for God is truly made complete in them.
This is [ how we know [ we are in him ] ]:
[ Whoever claims to live in him ] must live [ as Jesus did ].
Dear friends, I am not writing you a new command but an old one,
[ which you have had since the [ beginning ] ].


390 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 19:11:56.50
This old command is the message [ you have heard ].
Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you,
[ because the darkness is passing and the true light is already shining ].
Anyone [ who claims [ to be in the light but hates a brother or sister ] is still in the darkness.
Anyone [ who loves their brother and sister ] lives in the light,
and there is nothing in them [ to make them stumble ].
But anyone [ who hates a brother or sister ] is in the darkness and walks around in the darkness.
They do not know [ where they are going,
[ because the darkness has blinded them ] ].


391 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/16(木) 19:14:57.61
Reasons for Writing

I am writing to you, dear children,
[ because your sins have been forgiven on account of his name ].
I am writing to you, fathers,
[ because you know him [ who is from the [ beginning ] ].
I am writing to you, young men,
[ because you have overcome the evil one ].
I write to you, dear children,
[ because you know the Father ].
I write to you, fathers,
[ because you know him [ who is from the [ beginning ] ].
I write to you, young men,
[ because you are strong,
and the word of God lives in you,
and you have overcome the evil one ].


392 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 07:54:21.60
Jesus Comes to Jerusalem as King

[ After Jesus had said this ],
he went on ahead, [ going up to Jerusalem ].
[ As he approached Bethphage and Bethany at the hill [ called the Mount of Olives ],
he sent two of his disciples, [ saying to them ],
“Go to the village ahead of you, and [ as you enter it ],
you will find a colt [ tied there ],
[ which no one has ever ridden ]. Untie it and bring it here.
[ If anyone asks you ], ‘Why are you untying it?’ say, ‘The Lord needs it.’”


393 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 07:57:52.42
Those [ who were sent ahead ] went and found it [ just as he had told them ].
[ As they were untying the colt ], its owners asked them,
“Why are you untying the colt?”
They replied, “The Lord needs it.”
They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
[ As he went along ], people spread their cloaks on the road.
When he came near the place [ where the road goes down the Mount of Olives ],
the whole crowd of disciples began joyfully [ to praise God in loud voices for all the miracles [ they had seen ]:
“Blessed is the king [ who comes in the name of the Lord ]!”
“Peace in heaven and glory in the highest!”


394 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 08:02:45.71
Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, “Teacher, rebuke your disciples!”
“I tell you,” he replied, “ [ if they keep quiet ], the stones will cry out.”
[ As he approached Jerusalem and saw the city ], he wept over it and said,
“[ If you, even you, had only known on this day [ what would bring you peace ] ]—
but now it is hidden from your eyes. The days will come upon you [ when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
They will dash you to the ground, you and the children within your walls.
They will not leave one stone on another, [ because you did not recognize the time of [ God’s coming to you ] ].”



395 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 08:16:39.78
Jesus at the Temple

[ When Jesus entered the temple courts ], he began [ to drive out those [ who were selling ] ].
“It is written,” he said to them, “‘My house will be a house of prayer’;
but you have made [ it ‘a den of robbers ].’”
Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying [ to kill him ].
Yet they could not find any way [ to do it ], [ because all the people hung on his words ].


396 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 08:22:35.47
人気の節電昭和アイテム
カラフルステテコ専門店


397 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 08:33:28.20
イエス・キリスト=ジーザスだよね?
ジーザスって名前じゃないの?

398 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 08:34:07.32
あ、ジーザス・クライスト=イエス・キリストか。
どこの読み方なんだろ

399 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 12:39:15.24
僕たちが目撃しつつあるのは10公式の敗北である

400 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 12:50:37.23
>Jesus Comes to Jerusalem as King

民主主義が一番なおたくには都合が悪くねーか?

401 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 14:57:03.21
>>399
10公式破れてカズさんあり
《意味》
10公式は有象無象の名無しのデマによって評判が地に落ちたが
純真無垢なカズさんの高潔な人柄は以前と寸分違わぬ状態にある

402 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 15:17:22.30
デマ→論証

403 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/17(金) 20:33:49.92
やあ、皆さん、ごきげんよう。

愛してる〜愛してる〜
空に太陽がある限り〜


404 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 21:47:49.26
You mean you don't love me after sunset?

405 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/17(金) 23:07:09.01
夜はダメなんだろw

406 :@:2011/06/18(土) 09:58:25.29
情報感謝。金融ユダヤ人たちは、聖書の記述を「拡大解釈」「曲解」して自分たちの蛮行・大量殺人を正当化します。
聖書の預言に則った崇高な行為だと思い込むことでどんなに残忍で卑劣な行為でも実行できます。自己欺瞞ですね。
そして、周囲の一般ユダヤ教徒やすり寄ってくるキリスト教原理主義者を聖書を使って賛同させ協力させます。

船井さんの「聖書の暗号」になにが書かれていたかは分かりませんが、裏社会の広報紙、
日本経罪新聞が、掲載予定前日に「他の理由」をこじつけて広告掲載を拒絶してきたのは....

1.人工地震説を肯定し始めた氏を表側のメディアから排除する力が働いている。 と、同時に、
2.911、311の背後に「聖書の記述」があることを知られたくない。

からではないかと推察します。実際、WW2後の「イスラエルの建国」は旧約聖書の記載が実現されたものだとして、
ユダヤ社会ではおおいに歓喜で迎えられたのです。(まあ、そのために、隠れユダヤ人ヒットラーにユダヤ迫害の真似事までやらせたわけですが。)




407 :A:2011/06/18(土) 09:58:56.28
中丸さんと対談したラビは、「エゼキエル書の第38章と第39章にゴグの戦いについて書かれていて、
世界中が地震で揺れ動く」「NZや日本の地震は神のなせる技」だとほざいているそうです。
人工的に地震を起こしておいて、旧約聖書に説明をさせる。
このエゼキエル書というのは、旧約聖書の三大預言書のひとつであるそうで、他の二つは、『イザヤ書』と『エレミヤ書』だということらしい。

こんなふざけた災害を人工的に起こさせるのが神のなせる技のはずがない。
聖書に結び付ければ何でも許されると思っているのが、狂信者の自己欺瞞の手口です。
我々日本人は、このユダヤ狂信者の発想の原点を知り、厳しく監視すべきです。以下、コメント、ありがとうございました。

●船井幸雄氏のHPから貼り付け 「日本経済新聞は、『「聖書の暗号」の大事なポイント』という2010年9月11日に市場に出た私の本の広告を同社が拒絶した。
理由が「ベンジャミン・フルフォードさんと太田龍さんのことを書いているからだ」。
広告掲載の前日の事。明らかに検閲が入っている。」だそうです。  じゃじゃ丸 2011/06/16 13:55

●「中丸本で対談相手の「ラビ」が人工地震テロ計画をゲロっていたようです。
「●聖書を悪用した311人工地震テロ。日ユ同祖論本でラビが語っていたニュージョーランドと日本の地震 (属国離脱への道) 
http://qualitysaitama-blog.at.webry.info/201106/article_26.html

408 :B:2011/06/18(土) 09:59:29.72

『日本人ならぜったい知りたい 十六菊家紋の超ひみつ』P149「ゴグの戦い(ハルマゲドン)で、起こることーー天地の揺れ、暗黒の三日間とは?」より

エリヤフ この戦争に効力を持たせ、世界の情勢や信仰のあり方を変える様々なことが、この戦争の前に起こります。
(中略)そのときに起こる最も大きな出来事は、エゼキエル書の第38章と第39章に書かれていて、この章のほとんどがゴグの戦いについても割かれております。
また、ヨエル書第4章にもそのことが記述されております。
そこには「天も地もふるい動く」(「訳述」ヨエル書4:16半ば)と書かれています。天と地のすべてがとても大きくふるい動かされます。
ふるい動くとは何のことでしょうか。地震のことです。世界中が地震で揺れ動くのです。
ニュージーランドの人々は、その出来事を見るでしょう。なぜなら、彼らは、彼らのいるそのところで、すべてのものが揺れるのを感じるからです。
残念ながら、日本はもちろんのことです。日本にはよく地震がありますが、その地震は非常に特別なものとなるでしょう。
以上がまず初めに挙げられる重要なことです。
これは、ゴグの戦いについて語るすべての章で語られ、神のなさる事柄だということを思い起こさせています。」 ハラ 2011/06/15 1:15
Ads by Google



409 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/18(土) 13:12:00.21
きょうの潮流
セシウムは、私たちの暮らしと切っても切れない間柄の元素です。なにしろ、時間の単位1秒の長さを決めているのですから
▼かつて1秒は、地球の自転をもとに定めていました。しかし1967年から、天然に存在するセシウム133原子の出す電磁波の周波数によって割り出しています。
といっても、ここでのしくみの解説は、とうてい記者の手に負えません
▼セシウムは1860年、鉱泉の中でみつかりました。発見した人は、ドイツの物理学者キルヒホフと化学者ブンゼン。
分光器で観測すると青だったので、青空の色を表すラテン語の言葉にもとづき、「セシウム」と名づけられました
▼福島原発がまき散らすセシウム137は、核分裂で生まれます。
天然には存在しません。崩壊し、物の内部を通り抜ける力の強いガンマ線という放射線を出します。
半減期は30年と長い。人体に入ると筋肉などに集まり、ガンマ線が全身に影響をおよぼします
▼福島第1原発で、セシウム137を吸い取って汚染水を浄化する装置の試運転を始めました。
浄化した水で原子炉を冷やすようにしないと、汚染水をためる場所がなくなり、あふれ出します。
しかし、新たな難題がもちあがります。浄化すれば出てくる、高い濃度の放射能を含む廃棄物をどう処分するか
▼各地の下水処理場では、それほどの濃度ではないものの、汚泥がセシウム137に汚染されています。
たまり続け、今月末で満杯の町もあります。
文字どおり、一刻一秒を争う事態です。


410 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/18(土) 15:57:20.20
↑あんたは何をせしうむ?

411 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/18(土) 19:05:55.22
A Lamp on a Stand

“No one lights a lamp and hides it in a clay jar or puts it under a bed.
Instead, they put it on a stand, [ so that those [ who come in ] can see the light ].
For there is nothing hidden [ that will not be disclosed ], and nothing concealed [ that will not be known or brought out into the open ].
Therefore consider carefully [ how you listen ].
[ Whoever has ] will be given more;
[ whoever does not have ],
[ even [ what ] they think [ they have ] ] will be taken from them.”


412 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/18(土) 21:32:49.64
A Lamp on a Stand

“No one lights a lamp and hides it in a clay jar or puts it under a bed.
Instead, they put it on a stand, [ so that those [ who come in ] can see the light ].
For there is nothing [ hidden ] [ that will not be disclosed ], and nothing [ concealed ] [ that will not be known or brought out into the open ].
Therefore consider carefully [ how you listen ].
[ Whoever has ] will be given more;
[ whoever does not have ],
[ even [ what ] they think [ they have ] ] will be taken from them.”



413 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/19(日) 12:50:18.63
As the time went by, Sukichi Kataoka has grown up to be the president of this thread.

414 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:04:11.65
>>413
こんにちは。


415 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:10:31.89
As time goes on, I will disappear from the earth,
these nostalgic things of [what life is about ].
And so will everyone [ now living ].



416 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:23:09.39
僕は20代の頃、若くて、意欲もあった。
けれど30代の頃、この人生をどう生きていけばいいのか分からなくなった。
40代の頃には、私はイエスの言葉に従って洗礼を受けていた。
50代の頃は、教員として、満たされた人生を生きていた。
現在、60代に入り、脳梗塞に会った。
私は自分の歯を失くし、入れ歯の補助を受けて食事をしている。

人間60までとよく言われる。
だからもうこれでよいだろう。
でも、今、カラスがやってきて、異様な声を上げた。
そして、赤い光がきらめいて、雷が鳴った。
だから、私は頑張ろう。
アーメンである。
真にあなたを心の底から信じます。

417 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:25:40.23
神は本来死ぬ必要のないお方である。でも人間になれば、死ぬことができる。
イエスは、私たちが死に際しても、イエスの御跡を見ることができるようにと、
イエスに会うことができるようにと、私達のために、死んでくださった。

イエスに出会った時に、私たちが信仰を持ってしたこととそうでなかったことを示される。
本当に信仰を持ってしたことはどんなことであるか。

今日は日曜日です。
少し雨模様のくもりです。
朝9時頃起きて布団をたたみ、顔を洗いひげをそり、入れ歯をして食事をしました。
用意をして教会に行きました。
牧師さんの話を聞きました。
どんな小さな信仰でもよい。
信仰を持とう、というお話でした。
小学校の教員をされていて、やめられて、
神学校に行かれて、それからカナダへ宣教に行かれた牧師さんです。
イエス様のお話は本当に、いいものです。


418 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:27:43.46
葬られる――マルコ伝、15:42-47
15:42 1夕方になって、準備の日、すなわち、安息日の前日であったので、
15:43 アリマタヤのヨセフが来た.
彼は1身分の高い議員で、自らも神の王国を待ち望んでいた.彼は勇気を出してピラトの所に行き、イエスの体を引き渡してくれるように求めた。
15:44 するとピラトは、イエスがもう死んだのかと[不思議に思い]、百人隊長を呼んで、イエスが死んで長くたったのかと[尋ねた]。
15:45 彼は百人隊長に確かめた上、ヨセフに遺体を渡した。
15:46 そこでヨセフは細糸の亜麻布を買って[来て]、イエスを取り下ろし、その亜麻布で包んだ。彼は岩に掘った[墓にイエスを納め]、墓の入り口に石を転がしておいた。
15:47 マグダラのマリヤとヨセの母マリヤは、彼の納められた[所を見ていた]。


419 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:29:33.34
The Burial of Jesus

It was Preparation Day
(that is, the day before the Sabbath).
So [ as evening approached ], Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council,
[ who was himself waiting for the kingdom of God ], went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body.
Pilate was surprised [ to hear [ that he was already dead ] ].
[ Summoning the centurion ], he asked him [ if Jesus had already died ].
[ When he learned from the centurion [ that it was so ], he gave the body to Joseph.
So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb [ cut out of rock ].
Then he rolled a stone against the entrance of the tomb. Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw [ where he was laid ].


420 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 14:30:43.73
神学校に行かれて、それからカナダへ宣教に行かれた牧師さんです。
イエス様のお話は本当に、いいものです。




421 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 15:04:00.20
きょうの潮流

「その時、まるで崩れ落ちんばかりに/山が揺れ動くのが感じられた。私はぞっとした。
/死地へ赴く人が覚えるような寒気が背筋を走った」▼ダンテ『神曲』が描く地震のありさまです(平川祐弘訳)。
ダンテ自身が地獄・煉獄(れんごく)・天国をめぐる、想像の物語『神曲』。
作中で彼は、人々が罪をきよめながら山を登ってゆく煉獄で地震にあいます
▼『神曲』によれば、地震は、地球内の空洞にたまる乾いた空気が噴き出して起こるといいます。
しかし、煉獄で体験した揺れは違うそうです。魂がきよめられたと誰かが自覚したとき起こる地震だった、と
▼14世紀初めの作品ですから、宗教色がつよい。
しかし、ここで思い当たります。ダンテの生きたイタリアは、ギリシャと並ぶヨーロッパ有数の地震国です。
アフリカ・プレートとユーラシア・プレートがぶつかる辺りにあるからです
▼イタリアが、国民投票で原発の再開を拒みました。イタリアは、チェルノブイリ原発事故の翌年1987年、国民投票で原発を止めています。
多くの国民が、地震・火山の影響を心配しました。現政権が考えた再開も、福島原発の事故の直後に、やはり止めました
▼いま、わが国で話題になっています。日・独・伊3国同盟なるか―。ドイツに続きイタリアも脱原発へ。
日本が加われば、3国そろいます。戦前の日・独・伊3国同盟は、世界大戦と大虐殺へとつきすすみました。
もし、脱原発へともに歩むなら、人命優先の新しい時代をひらく“同盟”ができます。


422 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/19(日) 15:28:30.18
片岡さんは何故、最近中高生スレに出没することが極端に減ったのですか?

423 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/19(日) 15:30:50.94
>>422
加齢と脳梗塞で体調が悪くて聖書と赤旗に的を絞っているからじゃないか?

424 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/19(日) 16:06:53.33
脳梗塞で、自分が感じることが、変わったせいかなと思います。
けれど、時々、中高生のスレに出ています。

425 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/19(日) 16:39:49.42
登場したら必ず間違ってるのが痛々しいけどね

426 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 04:36:46.92
The Birth of John the Baptist Foretold

In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, [ who belonged to the priestly division of Abijah;
his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God,
[ observing all the Lord’s commands ] and decrees blamelessly.
But they were childless [ because Elizabeth was not able to conceive ],
and they were both very old.
Once [ when Zechariah’s division was on duty and he was serving as priest before God ],
he was chosen by lot, [ according to the custom of the priesthood ],
[ to go into the temple of the Lord and burn incense ].


427 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 04:37:37.57
And [ when the time for the [ burning ] of incense came ], all the [ assembled ] worshipers were praying outside.
Then an angel of the Lord appeared to him, [ standing at the right side of the altar of incense ].
[ When Zechariah saw him ], he was startled and was gripped with fear.
But the angel said to him: “Do not be afraid, Zechariah; your prayer has been heard.
Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are [ to call [ him John ] ].
He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,
for he will be great in the sight of the Lord. He is never [ to take wine or other fermented drink ],
and he will be filled with the Holy Spirit [ even before he is born ].
He will bring back many of the people of Israel to the Lord their God.
And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah,
[ to turn the hearts of the parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous ]—
[ to make ready a people [ prepared for the Lord ] ].”


428 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 04:38:17.47
Zechariah asked the angel, “How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years.”
The angel said to him, “I am Gabriel. I stand in the presence of God,
and I have been sent [ to speak to you and to tell you this good news ].
And now you will be silent and not able to speak until the day [ this happens ],
[ because you did not believe my words,
[ which will come true at their [ appointed ] time ] ].”
Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering
[ why he stayed so long in the temple ]. [ When he came out ],
he could not speak to them. They realized [ he had seen a vision in the temple ],
for he kept [ making signs to them ] but remained [ unable [ to speak ] ].
[ When his time of service was completed ], he returned home.
After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion.
“The Lord has done this for me,” she said.
“In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people.”


429 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 04:46:05.10
The Birth of Jesus Foretold

In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,
to a virgin [ pledged [ to be married to a man [ named Joseph, a descendant of David ] ] ].
The virgin’s name was Mary. The angel went to her and said, “[ Greetings ],
you [ who are highly favored ]! The Lord is with you.”
Mary was greatly troubled at his words and wondered [ what kind of [ greeting ] this might be ].
But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.
You will conceive and give birth to a son, and you are [ to call [ him Jesus ] ].
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,
and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.”


430 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 04:46:38.58
“How will this be,” Mary asked the angel, “[ since I am a virgin ]?”
The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you.
So the holy one [ to be born ] will be called the Son of God.
Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age,
and she [ who was said [ to be unable [ to conceive ] ] ] is in her sixth month.
For no word from God will ever fail.”
“I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.”
Then the angel left her.


431 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 10:48:35.19
Mary Visits Elizabeth

At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,
[ where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth ].
[ When Elizabeth heard [ Mary’s greeting ] ], the baby leaped in her womb,
and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child [ you will bear ]!
But why am I so favored, [ that the mother of my Lord should come to me ]?
[ As soon as the sound of [ your greeting ] reached my ears ],
the baby in my womb leaped for joy.
Blessed is she [ who has believed [ that the Lord would fulfill his promises to her ] ]!”


432 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 10:54:29.48
Mary’s Song

And Mary said:
“My soul glorifies the Lord
and my spirit rejoices in God my Savior,
for he has been mindful
of the humble state of his servant.
From now on all generations will call [ me blessed ],
for the Mighty One has done great things for me—
holy is his name.


433 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 10:55:10.48
His mercy extends to those [ who fear him ],
from generation to generation.
He has performed mighty deeds with his arm;
he has scattered those [ who are proud in their inmost thoughts ].
He has brought down rulers from their thrones
but has lifted up the humble.
He has filled the hungry with good things
but has sent the rich away empty.
He has helped his servant Israel,
[ remembering [ to be merciful
to Abraham and his descendants forever ] ],
[ just as he promised our ancestors ].”
Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.


434 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 12:59:52.19
Jesus Begins to Preach

[ When Jesus heard [ that John had been put in prison ] ],
he withdrew to Galilee.
[ Leaving Nazareth ], he went and lived in Capernaum,
[ which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali—
[ to fulfill [ what was said through the prophet Isaiah ] ]:
“Land of Zebulun and land of Naphtali,
the Way of the Sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles—
the people [ living in darkness ]
have seen a great light;
on those [ living in the land of the shadow of death ]
a light has dawned.”
From that time on Jesus began [ to preach ], “Repent, for the kingdom of heaven has come near.”


435 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 13:06:37.19
Jesus Calls His First Disciples

[ As Jesus was walking beside the Sea of Galilee ], he saw two brothers, Simon [ called Peter ] and his brother Andrew.
They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out [ to fish for people ].”
At once they left their nets and followed him.
[ Going on from there ], he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.
They were in a boat with their father Zebedee, [ preparing their nets ].
Jesus called them, and immediately they left the boat and their father and followed him.


436 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 16:59:02.05
Ruth 2
Ruth Meets Boaz in the Grain Field

Now Naomi had a relative on her husband’s side, a man of [ standing from the clan of Elimelek,
[ whose name was Boaz ] ].
And Ruth the Moabite said to Naomi, “Let [ me go to the fields and pick up the leftover grain behind anyone
[ in whose eyes I find favor ].”
Naomi said to her, “Go ahead, my daughter.” So she went out, entered a field
and began [ to glean behind the harvesters ]. [ As it turned out ], she was working in a field [ belonging to Boaz,
[ who was from the clan of Elimelek ] ].


437 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 17:03:21.10
Just then Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters,
“The LORD be with you!”
“The LORD bless you!” they answered.
Boaz asked the overseer of his harvesters, “Who does that young woman belong to?”
The overseer replied, “She is the Moabite
[ who came back from Moab with Naomi ].
She said, ‘Please let [ me glean and gather among the sheaves behind the harvesters ].’
She came into the field and has remained here from morning till now, except for a short rest in the shelter.”
So Boaz said to Ruth, “My daughter, listen to me. Don’t go and glean in another field and don’t go away from here.
Stay here with the women [ who work for me ]. Watch the field [ where the men are harvesting ],
and follow along after the women. I have told the men [ not to lay a hand on you ].
And [ whenever you are thirsty ], go and get a drink from the water jars [ the men have filled ].”


438 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 17:06:16.73
At this, she bowed down with her face to the ground. She asked him, “Why have I found such favor in your eyes [ that you notice me ]—a foreigner?”
Boaz replied, “I’ve been told all about [ what you have done for your mother-in-law since the death of your husband—
how you left your father and mother and your homeland and came [ to live with a people [ you did not know before ] ].
May the LORD repay you for [ what you have done ]. May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel,
[ under whose wings you have come [ to take refuge ] ].”


439 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 17:11:54.70
“May I continue [ to find favor in your eyes ], my lord,” she said.
“You have put me at ease by [ speaking kindly to your servant ]—
[ though I do not have the [ standing ] of one of your servants ].”
At mealtime Boaz said to her, “Come over here. Have some bread and dip it in the wine vinegar.”
[ When she sat down with the harvesters ], he offered her some [ roasted ] grain.
She ate all [ she wanted ] and had some [ left over ].
[ As she got up to glean ], Boaz gave orders to his men, “Let [ her gather among the sheaves ] and
don’t reprimand her. Even pull out some stalks for her from the bundles and leave [ them for her to pick up ], and don’t rebuke her.”
So Ruth gleaned in the field until evening. Then she threshed the barley [ she had gathered ],
and it amounted to about an ephah. She carried it back to town, and her mother-in-law saw [ how much she had gathered ].
Ruth also brought out and gave her [ what she had left over [ after she had eaten enough ] ].
Her mother-in-law asked her, “Where did you glean today? Where did you work? Blessed be the man [ who took notice of you ]!”


440 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 17:16:49.59
Then Ruth told her mother-in-law about the one [ at whose place she had been working ].
“The name of the man [ I worked with today ] is Boaz,” she said.
“The LORD bless him!” Naomi said to her daughter-in-law. “He has not stopped [ showing his kindness to the [ living ] and the dead ].” She added, “That man is our close relative; he is one of our guardian-redeemers.[b]”
Then Ruth the Moabite said, “He even said to me, ‘Stay with my workers [ until they finish [ harvesting all my grain ] ].’”
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It will be good [ for you, my daughter, to go with the women
[ who work for him ] ], [ because in someone else’s field you might be harmed ].”
So Ruth stayed close to the women of Boaz [ to glean [ until the barley and wheat harvests were finished ].
And she lived with her mother-in-law.


441 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/20(月) 18:00:10.93
ふかい

442 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 18:46:15.68
深い?不快?腐海?

443 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/20(月) 18:50:17.34
そろそろアクセス禁止になりそうですね

444 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 20:10:27.10
Luke 13
Repent or Perish

Now there were some [ present at that time ]
[ who told Jesus about the Galileans
[ whose blood Pilate had mixed with their sacrifices ] ].
Jesus answered, “Do you think [ that these Galileans were worse sinners
[ than all the other Galileans (were) ]
[ because they suffered this way ]?
I tell you, no! But [ unless you repent ], you too will all perish.


445 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/20(月) 20:11:15.77
Or those eighteen [ who died [ when the tower in Siloam fell on them ] ]—
do you think [ they were more guilty [ than all the others [ living in Jerusalem ] ]?
I tell you, no! But [ unless you repent ], you too will all perish.”
Then he told this parable: “A man had a fig tree [ growing in his vineyard ],
and he went [ to look for fruit on it ] but did not find any.
So he said to the man [ who took care of the vineyard ],
‘For three years now I’ve been coming [ to look for fruit on this fig tree ] and haven’t found any.
Cut it down! Why should it use up the soil?’
“‘Sir,’ the man replied, ‘leave it alone for one more year,
and I’ll dig around it and fertilize it.
[ If it bears fruit next year ], fine! [ If not ], then cut it down.’”


446 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 10:26:58.04
Luke 14
Jesus at a Pharisee’s House

One Sabbath, [ when Jesus went [ to eat in the house of a prominent Pharisee ] ],
he was being carefully watched.
There in front of him was a man [ suffering from abnormal [ swelling ] of his body ].
Jesus asked the Pharisees and experts in the law, “Is it lawful [ to heal on the Sabbath ] or not?”
But they remained silent. So [ taking hold of the man ], he healed him and sent him on his way.
Then he asked them, “[ If one of you has a child or an ox [ that falls into a well on the Sabbath day ] ],
will you not immediately pull it out?” And they had nothing [ to say ].


447 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 10:50:06.58
[ When he noticed [ how the guests picked the places of honor at the table ] ],
he told them this parable:
" [ When someone invites you to a [ wedding ] feast ],
do not take the place of honor,
for a person [ more distinguished [ than you ] ] may have been invited.
[ If so ], the host [ who invited both of you ] will come and say to you,
‘Give this person your seat.’ Then, [ humiliated ], you will have to take the least important place.
But [ when you are invited ], take the lowest place,
[ so that [ when your host comes ], he will say to you ],
‘Friend, move up to a better place.’


448 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 10:52:22.65
Then you will be honored in the presence of all the other guests.
For all those [ who exalt themselves ] will be humbled, and those [ who humble themselves ] will be exalted.”
Then Jesus said to his host, “[ When you give a luncheon or dinner ],
do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors;
[ if you do ], they may invite you back and so you will be repaid.
But [ when you give a banquet ], invite the poor, the crippled, the lame, the blind,
and you will be blessed. [ Although they cannot repay you ], you will be repaid at the resurrection of the righteous.”


449 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 19:10:49.63
The Parable of the Great Banquet

[ When one of those at the table with him heard this ], he said to Jesus,
“Blessed is the one [ who will eat at the feast in the kingdom of God ].”
Jesus replied: “A certain man was preparing a great banquet and invited many guests.
At the time of the banquet he sent his servant [ to tell those [ who had been invited ] ],
‘Come, for everything is now ready.’
“But they all alike began [ to make excuses ]. The first said, ‘I have just bought a field,
and I must go and see it. Please excuse me.’
“Another said, ‘I have just bought five yoke of oxen, and I’m on my way [ to try them out ].
Please excuse me.’


450 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 19:11:23.36
“Still another said, ‘I just got married, so I can’t come.’
“The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant,
‘Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.’
“‘Sir,’ the servant said, ‘[ what you ordered has been done ],
but there is still room.’
"Then the master told his servant, ‘Go out to the roads and country lanes and compel [ them to come in ],
[ so that my house will be full ].
I tell you, [ not one of those [ who were invited ] will get a taste of my banquet ].’”


451 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 19:27:13.08
きょうの潮流
詩人・谷川俊太郎さんに『いっぽんの鉛筆のむこうに』という絵本があります。
鉛筆1本を作るために、どれだけの人が関わっているか。
そこには黒鉛を掘る人、より分ける人、木を切る人、木を運ぶ人…と、数え切れないほど多くの人がいて、
それぞれの人の生活がある、というお話です
▼NHKの番組「あさイチ」を見ながら、ふとこの絵本を思い出しました。
こちらは震災による企業の倒産が増えている、という愉快ではない話です。
17日時点で184社が倒産。そのうち89%は、取引先の被災や風評被害など間接被害だそうです
▼例えば、香川県で中古車の洗車をなりわいにしていた男性の収入が3分の2に―。
大もとには、自動車の部品工場が被災したことがありました。自粛ムードでコンサートが中止になり、
倒産したイベント会社も。“風が吹けば桶(おけ)屋(や)がもうかる”の例えも、こういうのは勘弁願いたい
▼“便乗解雇・便乗賃下げ”というのも横行しているようです。震災を理由にすれば、どんな無法も許される、
という風潮は、正さなければなりません。
コメンテーターの弁護士の助言は、労働組合をつくることでした
▼昨日付本紙1面の記事は、励まされる実例です。仙台市の複合娯楽施設で、大震災を口実にした解雇は許さない、
とアルバイト107人が労組を結成。最初は6人からです。
役員が全員20〜30代というのも、希望が見えます
▼泣き寝入りしないために、どうするか。1人の力は小さくても、束ねれば大きな力になります。


452 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 21:27:56.45
The Parable of the Rich Fool

Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother [ to divide the inheritance with me ].”
Jesus replied, “Man, who appointed [ me a judge or an arbiter between you ]?”
Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed;
life does not consist in an abundance of possessions.”
And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest.
He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place [ to store my crops ].’
“Then he said, ‘This is [ what I’ll do ]. I will tear down my barns and build bigger ones,
and there I will store my surplus grain. And I’ll say to myself,


453 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/21(火) 21:28:43.53
“You have [ plenty of grain laid up for many years ]. Take life easy;
eat, drink and be merry.”’
“But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you.
Then who will get [ what you have prepared for yourself ]?’
“This is [ how it will be with [ whoever stores up things for themselves but is not rich toward God ] ].”


454 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 09:32:03.81
The Rich Man and Lazarus

“There was a rich man [ who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day ].
At his gate was laid a beggar [ named Lazarus ], [ covered with sores and longing [ to eat [ what fell from the rich man’s table ] ] ].
Even the dogs came and licked his sores.
“The time came [ when the beggar died ] and the angels carried him to Abraham’s side.
The rich man also died and was buried. In Hades, [ where he was in torment ], he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.
So he called to him, ‘Father Abraham, have pity on me and send Lazarus [ to dip the tip of his finger in water and cool my tongue ],
[ because I am in agony in this fire ].’


455 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 09:38:19.42
“But Abraham replied, ‘Son, remember [ that in your lifetime you received your good things ],
[ while Lazarus received bad things ], but now he is comforted here and you are in agony.
And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place,
[ so that those [ who want to go from here to you ] cannot, nor can anyone cross over from there to us ].’
“He answered, ‘Then I beg you, father, send Lazarus to my family, for I have five brothers.
Let [ him warn them ],
[ so that they will not also come to this place of torment ].’
“Abraham replied, ‘They have Moses and the Prophets;
let [ them listen to them ].’
“‘No, father Abraham,’ he said, ‘
but [ if someone from the dead goes to them ], they will repent.’
“He said to him, ‘[ If they do not listen to Moses and the Prophets ],
they will not be convinced [ even if someone rises from the dead ].’”


456 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 16:57:39.49
Jesus Predicts His Death

From that time on Jesus began [ to explain to his disciples
[ that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders,
the chief priests and the teachers of the law ],
and [ that he must be killed and on the third day be raised to life ] ].
Peter took him aside and began [ to rebuke him ].
“Never, Lord!” he said. “This shall never happen to you!”
Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a [ stumbling ] block to me;
you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”


457 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 16:58:18.04
Then Jesus said to his disciples, “[ Whoever wants [ to be my disciple ] ] must deny themselves and take up their cross and follow me.
For [ whoever wants [ to save their life ] ] will lose it,
but [ whoever loses their life for me ] will find it.
What good will it be [ for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul ]?
Or what can anyone give in exchange for their soul?
For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels,
and then he will reward each person [ according to [ what they have done ] ].
“Truly I tell you, some [ who are standing here ] will not taste death
[ before they see [ the Son of Man coming in his kingdom ] ].”


458 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 20:54:26.61
The Father Revealed in the Son

At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth,
[ because you have hidden these things from the wise and [ learned ],
and revealed them to little children ].
Yes, Father, for this is [ what you were pleased [ to do ] ].
“All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father,
and no one knows the Father except the Son and those [ to whom the Son chooses [ to reveal him ] ].
“Come to me, all you [ who are weary and burdened ],
and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me,
for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
For my yoke is easy and my burden is light.



459 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/22(水) 21:27:42.79
Jesus Raises Lazarus From the Dead

Jesus, [ once more deeply moved ], came to the tomb.
It was a cave with a stone [ laid across the entrance ].
“Take away the stone,” he said.
“But, Lord,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time there is a bad odor,
for he has been there four days.”
Then Jesus said, “Did I not tell you [ that [ if you believe ], you will see the glory of God ]?”
So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you [ that you have heard me ].
I knew [ that you always hear me ], but I said this for the benefit of the people [ standing here ],
[ that they may believe [ that you sent me ] ].”
[ When he had said this ], Jesus called in a loud voice, “Lazarus, come out!”
The dead man came out, [ his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face ].
Jesus said to them, “Take off the grave clothes and let [ him go ].”


460 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/23(木) 05:35:51.01
Good morning, eel.

461 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 11:43:17.08
鰻?

462 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 11:53:15.06
きょうの潮流
ミサゴは、大型のタカです。おもに魚を食べるタカです。南極、北極、南米を除く世界中にいます
▼魚をみつけると空中で止まって(ホバリング)ねらいをつけ、足から水中に飛び込み、つかみとって仕留める。
なかなかの漁の達人らしい。獲物は定まった岩や木の上で食べるというのですから、行儀もよさそうです
▼辞書には、「みさごずし」という言葉も載っています。ミサゴが捕って岩陰に蓄えておいた魚が、潮水で発酵し、酢につけたようになるそうです。
“保存食”を食べるとは、賢いタカかもしれません▼英語の辞書で「オスプレイ」を引くと、「ミサゴ」と出ます。
タカのミサゴです。アメリカ軍の輸送機、MV22オスプレイ。
なるほど、両の主翼の端に大きな回転翼をつけた姿は、魚をねらうミサゴに似ています。
回転翼の向きを変えて、ヘリコプターのように垂直に離着陸でき、水平にはプロペラ機のように飛べます
▼しかしミサゴは、“下手な飛び方でミサゴと名乗るな”と怒るかもしれません。
開発時から墜落事故が続きます。爆音がひどい上、国内だけでなくアフガニスタンまで行って墜落するほど、行儀も悪い。
乗せられる米兵はたまりません▼米軍が、オスプレイを来年秋から沖縄の普天間基地に配備すると発表しました。
計24機。よりによって、周りの人口が密で、アメリカ自身が「世界でもっとも危険な基地」と認める普天間に。
米軍には、沖縄の人々が、ミサゴの目にうつる魚のようにみえているのでしょうか。


463 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 15:19:27.73
John 1
The Word Became Flesh

In the [ beginning ] was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
He was with God in the [ beginning ]. Through him all things were made;
without him nothing was made [ that has been made ]. In him was life, and that life was the light of all mankind.
The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
There was a man [ sent from God ] [ whose name was John ].
He came as a witness [ to testify [ concerning [ that light, [ so that through him all might believe ] ] ] ].
He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
The true light [ that gives light to everyone ] was coming into the world.
He was in the world, and [ though the world was made through him ],
the world did not recognize him.
He came to that [ which was his own ], but his own did not receive him.
Yet to all [ who did receive him ], to those [ who believed in his name],
he gave the right [ to become children of God ]—
children [ born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God ].


464 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 15:24:05.73
The Word became flesh and made [ his dwelling ] among us.
We have seen his glory, the glory of the one and only Son,
[ who came from the Father, [ full of grace and truth ] ].
(John testified [ concerning him ]. He cried out, [ saying ],
“This is the one [ I spoke about [ when I said ] ],
‘He [ who comes after me ] has surpassed me [ because he was before me ].’”)
Out of his fullness we have all received grace in place of grace [ already given ].
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
No one has ever seen God, but the one and only Son,
[ who is himself God and is in closest relationship with the Father ],
has made [ him known ].


465 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 15:26:14.19
He came to that [ which was his own ], but his own did not receive him.
Yet to all [ who did receive him ], to those [ who believed in his name],
he gave the right [ to become children of God ]—
children [ born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God ].




466 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 15:35:11.39
He came as a witness [ to testify [ concerning that light, [ so that through him all might believe ] ] ].


467 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/23(木) 17:26:30.98
実はこの方は凄い人ですよ

468 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 17:49:52.88
Job 1
Prologue

In the land of Uz there lived a man [ whose name was Job ].
This man was blameless and upright; he feared God and shunned evil.
He had seven sons and three daughters, and he owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen and five hundred donkeys,
and had a large number of servants. He was the greatest man among all the people of the East.
His sons used [ to hold feasts in their homes on their birthdays ],
and they would invite their three sisters [ to eat and drink with them ].
[ When a period of [ feasting ] had run its course ], Job would make arrangements [ for them to be purified ].
Early in the morning he would sacrifice a [ burnt ] [ offering ] for each of them,
[ thinking ], “Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts.”
This was Job’s regular custom.


469 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 17:52:25.89
One day the angels came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them.
The LORD said to Satan, “Where have you come from?”
Satan answered the LORD, “From [ roaming throughout the earth, going back and forth on it ].”
Then the LORD said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him;
he is blameless and upright, a man [ who fears God and shuns evil ].”


470 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 17:55:19.93
“Does Job fear God for nothing?” Satan replied. “Have you not put a hedge around him and his household and everything [ he has ]?
You have blessed the work of his hands, [ so that his flocks and herds are spread throughout the land ].
But now stretch out your hand and strike everything [ he has ],
and he will surely curse you to your face.”
The LORD said to Satan, “Very well, then, everything [ he has ] is in your power,
but on the man himself do not lay a finger.”
Then Satan went out from the presence of the LORD.


471 :私が上田(かみだ):2011/06/23(木) 17:58:20.40
俺が本当の神だ!!
神は言っている貴様らはグズだと

472 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 17:59:04.31
One day [ when Job’s sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother’s house ],
a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing nearby,
and the Sabeans attacked and made off with them. They put the servants to the sword,
and I am the only one [ who has escaped [ to tell you ] ]!”
[ While he was still speaking ], another messenger came and said, “The fire of God fell from the heavens and burned up the sheep and the servants,
and I am the only one [ who has escaped [ to tell you ] ]!”
[ While he was still speaking ], another messenger came and said, “The Chaldeans formed three [ raiding ] parties and swept down on your camels and made off with them.
They put the servants to the sword, and I am the only one [ who has escaped [ to tell you ] ]!”


473 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 18:03:03.40
[ While he was still speaking ], yet another messenger came and said, “Your sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother’s house,
[ when suddenly a mighty wind swept in from the desert and struck the four corners of the house ].
It collapsed on them and they are dead, and I am the only one [ who has escaped [ to tell you ] ]!”
At this, Job got up and tore his robe and shaved his head. Then he fell to the ground in worship and said:
“[ Naked ] I came from my mother’s womb,
and [ naked ] I will depart.
The LORD gave and the LORD has taken away;
may the name of the LORD be praised.”
In all this, Job did not sin by [ charging God with [ wrongdoing ] ].


474 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 22:18:15.58
「故郷」
高野辰之作詞・岡野貞一作曲/文部省唱歌(六年)

兎(うさぎ)追いし かの山
小鮒(こぶな)釣りし かの川
夢は今も めぐりて、
忘れがたき 故郷(ふるさと)

如何(いか)に在(い)ます 父母
恙(つつが)なしや 友がき
雨に風に つけても
思い出(い)ずる 故郷

志(こころざし)を はたして
いつの日にか 帰らん
山は青き 故郷
水は清き 故郷

この歌を国歌にする会設立!

475 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/23(木) 22:19:22.18
志(こころざし)を はたして
いつの日にか 帰らん
山は青き 故郷
水は清き 故郷

この歌を国歌にする会設立!



476 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/24(金) 07:07:19.42
おはようなぎ

477 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 07:45:29.30
国家を故郷に

478 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/24(金) 08:27:10.65
ということは日本が滅亡するってこと?

479 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 09:51:48.25
国歌を故郷に

480 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 10:00:29.59
Revelation 21
A New Heaven and a New Earth

Then I saw “a new heaven and a new earth,” for the first heaven and the first earth had passed away,
and there was no longer any sea. I saw [ the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God,
[ prepared as a bride [ beautifully dressed for her husband ] ].
And I heard [ a loud voice from the throne saying ], “Look! [ God’s dwelling ] place is now among the people,
and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.
'He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’ or [ mourning ] or [ crying ] or pain,
for the old order of things has passed away.”


481 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 10:01:35.64
He [ who was seated on the throne ] said, “I am making everything new!”
Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”
He said to me: “It is done. I am the Alpha and the Omega, the [ Beginning ] and the End.
To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life.
Those [ who are victorious ] will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
But the cowardly, the [ unbelieving ], the vile, the murderers, the sexually immoral,
those [ who practice magic arts ], the idolaters and all liars—
they will be consigned to the fiery lake of [ burning ] sulfur.
This is the second death.”


482 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 14:52:16.25
Jesus Raises Lazarus From the Dead

Jesus, [ once more deeply moved ], came to the tomb.
It was a cave with a stone [ laid across the entrance ].
“Take away the stone,” he said.
“But, Lord,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time there is a bad odor, for he has been there four days.”
Then Jesus said, “Did I not tell you [ that [ if you believe ], you will see the glory of God ]?”
So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you [ that you have heard me ].
I knew [ that you always hear me ], but I said this for the benefit of the people [ standing here ],
[ that they may believe [ that you sent me ] ].”
[ When he had said this ], Jesus called in a loud voice, “Lazarus, come out!”
The dead man came out, [ his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face ].
Jesus said to them, “Take off the grave clothes and let [ him go ].”


483 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/24(金) 19:54:48.57
岡本太郎と平野敏子
二人は共に暮らし始めた。
岡本太郎を共に作る。


484 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 06:42:24.15
Isaiah 61
The Year of the LORD’s Favor

The Spirit of the Sovereign LORD is on me,
[ because the LORD has anointed me
[ to proclaim good news to the poor ] ].
He has sent me [ to bind up the [ brokenhearted ] ],
[ to proclaim freedom for the captives
and release from darkness for the prisoners ],
[ to proclaim the year of the LORD’s favor
and the day of vengeance of our God ],
[ to comfort all [ who mourn ],
and provide for those [ who grieve in Zion ] ]—




485 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 06:43:42.23
[ to bestow on them a crown of beauty
instead of ashes,
the oil of joy
instead of [ mourning ],
and a garment of praise
instead of a spirit of despair ].
They will be called oaks of righteousness,
a [ planting ] of the LORD
for the display of his splendor.
They will rebuild the ancient ruins
and restore the places [ long devastated ];


486 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 06:50:49.06
they will renew the [ ruined ] cities
[ that have been devastated for generations ].
Strangers will shepherd your flocks;
foreigners will work your fields and vineyards.
And you will be called priests of the LORD,
you will be named ministers of our God.
You will feed on the wealth of nations,
and in their riches you will boast.


487 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 19:11:22.07
Matthew 7
Judging Others
"Do not judge, or you too will be judged.
For in the same way [ you judge others ], you will be judged,
and with the measure [ you use ], it will be measured to you.
“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?
How can you say to your brother, ‘Let [ me take the speck out of your eye ],’
[ when all the time there is a plank in your own eye ]?
You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly [ to remove the speck from your brother’s eye ].
“Do not give dogs [ what is sacred ]; do not throw your pearls to pigs.
[ If you do ], they may trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.


488 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 20:41:25.61
"Do not judge, or you too will be judged.
You judge others, and in the same way you will be judged.
You use a measure, and with the measure, you will be measured.
“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?
How can you say to your brother, ‘You havea speck in your eye. I'll take it out of your eye.’
All the time there is a plank in your own eye!
You hypocrite, first take the plank out of your own eye,
Then you will see clearly
and you can remove the speck from your brother’s eye.

You have sacred things and do not give them to dogs.
Do not throw your pearls to pigs.

You do, then they may trample them under their feet,
and turn and tear you to pieces.


489 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 22:30:47.43
私は授業をした。
Good morning, everyone!
Good morning, teacher!
OK. Please sit down.
How are you, Ichiro?
I'm fine,
Good!
How are you, Kyoko?
I'm tired today. I'm sleepy now.
Oh, that's too bad.
Well, everyone, Let us begin today's lesson. Kyoko is tired and sleepy.
Last night, what time did you go to bed, Kyoko?
Around three o'clock in the morning.
You did go to bed around three!
What did you do last night?
I played with computer games.
Oh, you play-phobic!



490 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/25(土) 22:32:39.25
Oh, you play-phobic

491 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/26(日) 20:34:17.92
John 4
Jesus Talks With a Samaritan Woman

Now Jesus learned [ that the Pharisees had heard
[ that he was gaining and baptizing more disciples [ than John (did) ]—
[ although in fact it was not Jesus [ who baptized ], but his disciples ].
So he left Judea and went back once more to Galilee.
Now he had to go through Samaria. So he came to a town in Samaria [ called Sychar ],
near the plot of ground [ Jacob had given to his son Joseph ].
Jacob’s well was there, and Jesus, [ tired [ as he was from the journey ], sat down by the well.
It was about noon.
[ When a Samaritan woman came [ to draw water ], Jesus said to her,
“Will you give me a drink?” (His disciples had gone into the town [ to buy food ].)


492 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/26(日) 20:46:05.32
The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan woman.
How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.)
Jesus answered her, “[ If you knew the gift of God and [ who it is [ that asks you for a drink ] ],
you would have asked him and he would have given you [ living ] water.”
“Sir,” the woman said, “you have nothing [ to draw with ] and the well is deep.
Where can you get this [ living ] water?
Are you greater than our father Jacob,
[ who gave us the well and drank from it himself ],
[ as did also his sons and his livestock ]?”


493 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/26(日) 20:51:12.78
Jesus answered, “Everyone [ who drinks this water ] will be thirsty again,
but [ whoever drinks the water [ I give them ] ] will never thirst.
Indeed, the water [ I give them ] will become in them a spring of water
[ welling up to eternal life ].”
The woman said to him, “Sir, give me this water [ so that I won’t get thirsty and have to keep [ coming here [ to draw water ] ].”
He told her, “Go, call your husband and come back.”
“I have no husband,” she replied.
Jesus said to her, “You are right [ when you say [ you have no husband ] ].
The fact is, [ you have had five husbands ],
and the man [ you now have ] is not your husband.
[ What you have just said ] is quite true.”


494 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/26(日) 20:58:24.15
“Sir,” the woman said, “I can see [ that you are a prophet ].
Our ancestors worshiped on this mountain,
but you Jews claim [ that the place [ where we must worship ] is in Jerusalem ].”
“Woman,” Jesus replied, “believe me,
a time is coming [ when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem ].
You Samaritans worship [ what you do not know ];
we worship [ what we do know ], for salvation is from the Jews.
Yet a time is coming and has now come [ when the true worshipers will worship the Father in the Spirit and in truth ],
for they are the kind of worshipers the Father seeks.
God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”
The woman said, “I know [ that Messiah” ([ called Christ ]) “is coming ].
[ When he comes ], he will explain everything to us.”
Then Jesus declared,
“I, the one [ speaking to you ]—I am he.”


495 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 09:42:45.86
三浦綾子、愛すること信じること、馴れるということ、より。
世の中には、恐ろしいものがいくつかある。
〜しかし、もっとも手に負えないものがある。その一つに「馴れる」ということがある。〜この方の言われたことに、私は非常に感動したことがある。
それは、「うちのワイフと結婚すると決まった時、僕は感激しましたねえ。僕のようなつまらない男と、一生を共にする決心を、よくぞしてくれたものだと、感激しましたよ。多かれ少なかれ、男にはこんな気持ちがあるのではないでしょうか」


496 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 10:30:44.12
Genesis 50

Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him.
Then Joseph directed the physicians in his service [ to embalm his father Israel ].
So the physicians embalmed him, [ taking a full forty days,
for that was the time [ required for [ embalming ] ].
And the Egyptians mourned for him seventy days.
[ When the days of [ mourning ] had passed ], Joseph said to Pharaoh’s court,
“[ If I have found favor in your eyes ], speak to Pharaoh for me.
Tell him, ‘My father made [ me swear an oath ] and said,
“I am about [ to die ]; bury me in the tomb [ I dug for myself in the land of Canaan ].”
Now let [ me go up and bury my father ]; then I will return.’”


497 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 10:39:03.11
Pharaoh said, “Go up and bury your father, [ as he made [ you swear [ to do ] ].”
So Joseph went up [ to bury his father ]. All Pharaoh’s officials accompanied him—
the dignitaries of his court and all the dignitaries of Egypt—
besides all the members of Joseph’s household and his brothers and those [ belonging to his father’s household ].
Only their children and their flocks and herds were left in Goshen.
Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large company.
[ When they reached the [ threshing ] floor of Atad, near the Jordan ],
they lamented loudly and bitterly; and there Joseph observed a seven-day period of [ mourning ] for his father.
[ When the Canaanites [ who lived there ] saw the [ mourning ] at the [ threshing ] floor of Atad,
they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of [ mourning ].”
That is [ why that place near the Jordan is called Abel Mizraim ].
So Jacob’s sons did [ as he had commanded them ] :
They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah, near Mamre,
[ which Abraham had bought along with the field as a burial place from Ephron the Hittite ].
After [ burying his father ], Joseph returned to Egypt, together with his brothers and all the others
[ who had gone with him [ to bury his father] ] .


498 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 20:30:31.30
今日の潮流
自宅や家族をなくし、避難所で暮らす被災者がこれを見て希望を持てるでしょうか。
復興構想会議がまとめた提言です▼「私は復興事業の第一は、人間の復興でなければならぬと主張する」。
1923年に起きた関東大震災のあと、復興の根本理念ともいうべきことをこう宣言した経済学者がいました。
大正デモクラシーの時代に吉野作造とともに言論団体「黎明会」を結成した福田徳三です
▼当時、東京商科大学(現一橋大学)教授だった福田は、被災地を調査し、
「人間の復興とは大災によって破壊せられた生存の機会の復興を意味する。
(中略)生存機会の復興は生活、営業および労働機会の復興を意味する」と断言しました。
「復興経済の原理及若干問題」という論文(『経済学全集第六集』に収録)にあります
▼この考え方が大切だと説いている岡田知弘京都大学大学院教授によれば、
この対極にあるのが道路や港湾などの大規模開発を優先し、住民の暮らしを後回しにする方針だと、指摘します
▼実際、阪神大震災の折には「創造的復興」の名で「人間の復興」よりも神戸沖空港建設などが優先され今も被災者は苦しんでいる。
震災復興をめぐって二つの道がせめぎ合っているのだと。明快です
▼特区だ、国境を越えた社会経済活動の進展への対応だ、という菅内閣の方針がどちらの側に立っているかは明らかです。
「被災者の生活となりわいの土台の再建」。過去のにがい教訓を生かし、被災者本位の復興こそ延長国会の務めです。


499 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 20:36:22.78
きょうの潮流
ジョン・ガリアーノ氏は、イギリス生まれの50歳。パリで活躍する、現代を代表する服飾デザイナーです
▼大胆なデザインで、老舗クリスチャン・ディオールを立て直しました。
しかし、いまは被告の身。ユダヤ人差別の言葉をはいたとして、侮辱罪に問われています。
先日、公判が始まりました▼訴えでは、彼は2月、カフェで女性に「汚らしいユダヤ人の顔をした売女(ばいた)は死ね」などとののしったそうです。
映像も流出しました。彼が、「ヒトラーが大好き」と語ったりしている動画です
▼公判では、「覚えていない」「私はアルコールや薬物の中毒に苦しんでいる」とのべたガリアーノ氏。
ヨーロッパでは、デンマーク人映画監督ラース・フォン・トリアー氏の事件も記憶に新しい。
彼は記者会見で「ヒトラーに共感する」と話し、カンヌ映画祭から追放されたのでした
▼しかし、そんな風潮に立ち向かうように“ヒトラーの時代”の真実を伝える努力もやみません。
日本で7月に公開される映画「黄色い星の子供たち」は、実話にもとづき、ナチス占領下パリの“ユダヤ人狩り”を描きます。
1942年、1万3千人近くがいっせいに捕まり収容所へ送られた、ヴェル・ディヴ事件です
▼引き裂かれる家族、子どもたちの友情。襲う飢え。陰ながら1人でも多く救おうと試みるパリの警官や消防士、看護師。
ナチスに協力する政権が起こした祖国の恥の歴史と向き合った、フランス映画人の勇気から、わが国も教えられるところが多いようです。


500 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 20:44:31.99
John 9
Jesus Heals a Man Born Blind

[ As he went along ], he saw a man [ blind from birth ].
His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, [ that he was born [ blind ]?”
“Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened [ so that the works of God might be displayed in him ].
[ As long as it is day ], we must do the works of him [ who sent me ]. Night is coming,
[ when no one can work ]. [ While I am in the world ], I am the light of the world.”
After [ saying this ], he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes.
“Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”).
So the man went and washed, and came home [ seeing ].


501 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 20:48:03.13
▼特区だ、国境を越えた社会経済活動の進展への対応だ、
という菅内閣の方針は決して企業側には立たないであろう。
「被災者の生活となりわいの土台の再建」。
過去のにがい教訓を生かし、被災者本位の復興こそ延長国会の務めである。






502 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/27(月) 20:52:58.98
His neighbors and those [ who had formerly seen [ him begging ] asked,
“Isn’t this the same man [ who used [ to sit and beg ] ]?”
Some claimed [ that he was ].
Others said, “No, he only looks like him.”
But he himself insisted, “I am the man.”
“How then were your eyes opened?” they asked.
He replied, “The man [ they call Jesus ] made some mud and put it on my eyes.
He told me [ to go to Siloam and wash ]. So I went and washed, and then I could see.”
“Where is this man?” they asked him.
“I don’t know,” he said.


503 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 07:20:57.96
1兆2000億円の赤字の東電の株主総会が今日開かれる。
60年ぶりの無配当。

504 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 07:50:18.29
John 15
The Vine and the Branches

“I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me [ that bears no fruit ],
[ while every branch [ that does bear fruit ] he prunes
[ so that it will be even more fruitful ].
You are already clean because of the word [ I have spoken to you ].
Remain in me, [ as I also remain in you ]. No branch can bear fruit by itself;
it must remain in the vine. Neither can you bear fruit [ unless you remain in me ].
“I am the vine; you are the branches. [ If you remain in me and I in you ], you will bear much fruit;
apart from me you can do nothing. [ If you do not remain in me ],
you are like a branch [ that is thrown away and withers ]; such branches are picked up,
thrown into the fire and burned. [ If you remain in me and my words remain in you ], ask [ whatever you wish ],
and it will be done for you. This is to my Father’s glory, [ that you bear much fruit, [ showing [ yourselves to be my disciples ] ].


505 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 07:56:34.05
“[ As the Father has loved me ], so have I loved you.
Now remain in my love. [ If you keep my commands ], you will remain in my love, [ just as I have kept my Father’s commands and remain in his love ].
I have told you this [ so that my joy may be in you and that your joy may be complete ].
My command is this: Love each other [ as I have loved you ].
Greater love has no one than this: [ to lay down one’s life for one’s friends ].
You are my friends [ if you do [ what I command ] ].
I no longer call [ you servants ], [ because a servant does not know his master’s business ].
Instead, I have called [ you friends ], for everything [ that I learned from my Father ] I have made known to you.
You did not choose me, but I chose you and appointed you [ so that you might go and bear fruit ]—
fruit [ that will last ]—and [ so that [ whatever you ask in my name ] the Father will give you ].
This is my command: Love each other.


506 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 11:31:36.64
Jesus Predicts His Death a Third Time

Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,
“We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law.
They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles [ to be mocked and flogged and crucified ].
On the third day he will be raised to life!”

A Mother’s Request
Then the mother of Zebedee’s sons came to Jesus with her sons and, [ kneeling down ], asked a favor of him.
“What is it [ you want ]?” he asked.
She said, “Grant [ that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom ].”
“You don’t know [ what you are asking ],” Jesus said to them.
“Can you drink the cup [ I am going to drink ]?”


507 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 11:35:58.29
“We can,” they answered.
Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup, but [ to sit at my right or left ] is not [ for me to grant ].
These places belong to those [ for whom they have been prepared by my Father ].”
[ When the ten heard about this ], they were indignant with the two brothers.
Jesus called them together and said, “You know [ that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them ].
Not so with you. Instead, [ whoever wants to become great among you ] must be your servant,
and [ whoever wants to be first ] must be your slave—
[ just as the Son of Man did not come [ to be served ], but [ to serve ], and [ to give his life as a ransom for many ] ].”


508 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 17:28:00.95
Joseph Reassures His Brothers

[ When Joseph’s brothers saw [ that their father was dead ] ],
they said, “What [ if Joseph holds a grudge against us and pays us back for all the wrongs [ we did to him ] ]?”
So they sent word to Joseph, [ saying ], “Your father left these instructions [ before he died ]:
‘This is [ what you are [ to say to Joseph ] ]:
I ask you [ to forgive your brothers the sins and the wrongs [ they committed in [ treating you so badly ] ].’
Now please forgive the sins of the servants of the God of your father.”
[ When their message came to him ], Joseph wept.
His brothers then came and threw themselves down before him.
“We are your slaves,” they said.
But Joseph said to them, “Don’t be afraid. Am I in the place of God?
You intended [ to harm me ], but God intended it for good [ to accomplish [ what is now being done ] ],
the [ saving ] of many lives. So then, don’t be afraid. I will provide for you and your children.”
And he reassured them and spoke kindly to them.


509 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 17:33:02.92
The Death of Joseph

Joseph stayed in Egypt, along with all his father’s family.
He lived a hundred and ten years and saw the third generation of Ephraim’s children.
Also the children of Makir son of Manasseh were placed at birth on Joseph’s knees.
Then Joseph said to his brothers, “I am about [ to die ]. But God will surely come to your aid and take you up out of this land to the land [ he promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob ].”
And Joseph made [ the Israelites swear an oath ] and said, “God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up from this place.”
So Joseph died at the age of a hundred and ten. And [ after they embalmed him ], he was placed in a coffin in Egypt.


510 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 18:01:09.68
50:15ヨセフの兄弟たちは父の死んだ[のを見て言った]、
ヨセフはことによるとわれわれを憎んで、われわれが彼にした[すべての悪に、仕返しするに違いない]」。
50:16そこで彼らはことづけしてヨセフに言った、「あなたの父は死ぬ[前に命じて言われました]、
50:17『おまえたちはヨセフに言いなさい、「あなたの兄弟たちはあなたに悪をおこなったが、どうかそのとがと罪をゆるしてやってください」』。
今どうかあなたの父の神に仕える[しもべらのとがをゆるしてください]」。
ヨセフはこの言葉を聞いて泣いた。 50:18やがて兄弟たちもきて、彼の前に伏して、言った、
「このとおり、わたしたちはあなたのしもべです」。


511 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 18:02:07.04
50:19ヨセフは彼らに言った、「恐れる[ことはいりません]。わたしが神に代ることができましょうか。
50:20あなたがたはわたしに対して悪をたくらんだが、神はそれを良きに変らせて、今日のように多くの民の命を救おう[と計らわれました]。
50:21それゆえ恐れることはいりません。わたしはあなたがたとあなたがたの子供たちを養いましょう」。
彼は彼らを慰めて、親切に語った。
50:22このようにしてヨセフは父の家族と共にエジプトに住んだ。そしてヨセフは百十年生きながらえた。
50:23ヨセフはエフライムの三代の子孫を見た。マナセの子マキルの子らも生れてヨセフのひざの上に置かれた。
50:24ヨセフは兄弟たちに言った、「わたしはやがて死にます。神は必ずあなたがたを顧みて、この国から連れ出し、
アブラハム、イサク、ヤコブに誓われた[地に導き上られるでしょう]」。
50:25さらにヨセフは、「神は必ずあなたがたを顧みられる。その時、あなたがたはわたしの骨をここから携え上りなさい」[と言ってイスラエルの子らに誓わせた]。
50:26こうしてヨセフは百十歳で死んだ。彼らはこれに薬を塗り、棺に納めて、エジプトに置いた。


512 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:17:31.53
マタイによる福音書
第1章

1:1アブラハムの子である[ダビデの子]、イエス・キリストの系図。
1:2アブラハムはイサクの父であり、イサクはヤコブの父、ヤコブはユダとその兄弟たちとの父、
1:3ユダはタマルによるパレスとザラとの父、パレスはエスロンの父、エスロンはアラムの父、
1:4アラムはアミナダブの父、アミナダブはナアソンの父、ナアソンはサルモンの父、
1:5サルモンはラハブによるボアズの父、ボアズはルツによるオベデの父、
オベデはエッサイの父、 1:6エッサイはダビデ王の父であった。
ダビデはウリヤの妻によるソロモンの父であり、 1:7ソロモンはレハベアムの父、
レハベアムはアビヤの父、アビヤはアサの父、 1:8アサはヨサパテの父、ヨサパテはヨラムの父、
ヨラムはウジヤの父、 1:9ウジヤはヨタムの父、ヨタムはアハズの父、
アハズはヒゼキヤの父、 1:10ヒゼキヤはマナセの父、マナセはアモンの父、
アモンはヨシヤの父、 1:11ヨシヤはバビロンへ移された[ころ、エコニヤとその兄弟たちとの父となった]。
1:12バビロンへ移された[ のち、エコニヤはサラテルの父となった]。サラテルはゾロバベルの父、 1:13ゾロバベルはアビウデの父、
アビウデはエリヤキムの父、エリヤキムはアゾルの父、 1:14アゾルはサドクの父、
サドクはアキムの父、アキムはエリウデの父、 1:15エリウデはエレアザルの父、エレアザルはマタンの父、



513 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:18:09.75
マタンはヤコブの父、 1:16ヤコブはマリヤの夫ヨセフの父であった。
このマリヤからキリストといわれる[イエスがお生れになった]。
1:17だから、アブラハムからダビデまでの代は合わせて十四代、ダビデからバビロンへ移されるまでは十四代、
そして、バビロンへ移されてからキリストまでは十四代である。
1:18イエス・キリストの誕生の次第はこうであった。母マリヤはヨセフと婚約していたが、まだ一緒にならない[前に、聖霊によって身重になった]。
1:19夫ヨセフは正しい人であった[ ので、彼女のことが公けになることを好まず、ひそかに離縁しよう[と決心した] 。
1:20彼がこのことを思いめぐらしていた[とき、主の使が夢に現れて言った]、
「ダビデの子ヨセフよ、心配しないでマリヤを妻として迎える[がよい]。その胎内に宿っている[ものは聖霊による[のである] ]。
1:21彼女は男の子を産むであろう。その名をイエスと名づけなさい。彼は、おのれの民をそのもろもろの罪から救う者となる[からである]」。
1:22すべてこれらのことが起った[のは、主が預言者によって言われた[ことの成就する[ためである] ] ]。
すなわち、1:23「見よ、おとめがみごもって男の子を産むであろう。
その名はインマヌエルと呼ばれるであろう」。
これは、「神われらと共にいます」[という意味である]。
1:24ヨセフは眠りからさめた[後に、主の使が命じた[とおりに、マリヤを妻に迎えた] ]。
1:25しかし、子が生れる[までは、彼女を知る[ことはなかった] ]。
そして、その子をイエスと名づけた。


514 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:35:50.00
Matthew 1
The Genealogy of Jesus the Messiah

This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham:
Abraham was the father of Isaac,
Isaac the father of Jacob,
Jacob the father of Judah and his brothers,
Judah the father of Perez and Zerah,
[ whose mother was Tamar ],
Perez the father of Hezron,
Hezron the father of Ram,
Ram the father of Amminadab,
Amminadab the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,


515 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:36:56.54
Salmon the father of Boaz, [ whose mother was Rahab ],
Boaz the father of Obed, [ whose mother was Ruth ],
Obed the father of Jesse,
and Jesse the father of King David.
David was the father of Solomon, [ whose mother had been Uriah’s wife ],
Solomon the father of Rehoboam,
Rehoboam the father of Abijah,
Abijah the father of Asa,
Asa the father of Jehoshaphat,
Jehoshaphat the father of Jehoram,
Jehoram the father of Uzziah,
Uzziah the father of Jotham,
Jotham the father of Ahaz,


516 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:38:39.52
Ahaz the father of Hezekiah,
Hezekiah the father of Manasseh,
Manasseh the father of Amon,
Amon the father of Josiah,
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.
After the exile to Babylon:
Jeconiah was the father of Shealtiel,
Shealtiel the father of Zerubbabel,
Zerubbabel the father of Abihud,
Abihud the father of Eliakim,
Eliakim the father of Azor,
Azor the father of Zadok,
Zadok the father of Akim,
Akim the father of Elihud,
Elihud the father of Eleazar,
Eleazar the father of Matthan,
Matthan the father of Jacob,
and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary,
and Mary was the mother of Jesus [ who is called the Messiah ].
Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.


517 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:51:50.81
Joseph Accepts Jesus as His Son

This is [ how the birth of Jesus the Messiah came about:
His mother Mary was pledged [ to be married to Joseph ],
but [ before they came together ], she was found to be pregnant through the Holy Spirit.
[ Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet did not want [ to expose her to public disgrace ] ],
he had in mind [ to divorce her quietly ].
But [ after he had considered this ], an angel of the Lord appeared to him in a dream and said,
“Joseph son of David, do not be afraid [ to take Mary home as your wife ],
[ because [ what is conceived in her ] is from the Holy Spirit ].


518 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/06/28(火) 20:52:44.00
She will give birth to a son, and you are [ to give him the name Jesus ],
[ because he will save his people from their sins ]:.”
All this took place [ to fulfill [ what the Lord had said through the prophet ] ]:
The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call [ him Immanuel ]”
([ which means “God with us” ]).
[ When Joseph woke up ], he did [ what the angel of the Lord had commanded him ]
and took Mary home as his wife. But he did not consummate their marriage
[ until she gave birth to a son ]. And he gave him the name Jesus.


519 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/28(火) 21:20:33.18
痔汚巣のマネージャーのマンコめっちゃ臭かった。
痔汚巣のマネージャーの口臭ウンコ臭かった。

520 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/28(火) 21:44:30.61
片岡の独り言を誰も読まない完全無意味なスレだね

521 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/29(水) 07:08:32.58
痔汚巣のマネージャーのマンコ悪臭プンプンめっちゃ臭かった。

522 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/29(水) 21:06:58.80
実は東電は神が使わされたエージェントだった。
そして神は日本人に苦しみを与えられたのだった。4年後に悲しみがやってくるとき、
日本人であることの意味を日本人は問われるのであろう。

それまで、原発存続なんて株主総会で決めていればいいさ。経産省も原発推進なんて
やっていればいいさ。


523 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/30(木) 05:44:08.57
マンコって人によってはめちゃくちゃ臭いよな。
あの臭いなんなんだろう?

524 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/30(木) 22:25:57.71
sex大好き痔汚巣のマネージャーはうんちとマンコがめっちゃ臭かった。

525 :名無しさん@英語勉強中:2011/06/30(木) 22:28:58.76
チンコ、マンコ書くと京平が寄り付くよ

526 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/02(土) 05:04:53.13
大阪府で君が代条例が可決されたね。
君が代斉唱で起立しない教師はクビにできる法律。
教師には反対者が多いけど、新聞社がアンケートをとったら
生徒はほとんどが賛成だそうな。
民間企業だったら社長の考えに従えなければ退職させられるんだから、
トップの府知事に従えないんなら私立に行けば済むことだと言ってる生徒や、
全体の和を重んじてる自分たちが儀式で和を乱して座ってるのは滑稽だと
言ってる生徒など、教師より生徒の方が社会の現実をきちんと踏まえた
考えをしっかり持ってることが浮き彫りに。

527 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/03(日) 08:51:22.03
辞緒酢のマネージャーのマンコ洗っても洗っても悪臭プンプンめっちゃ臭かった。

528 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/06(水) 11:30:22.02
痔汚巣のマネージャーのマンコいつも愛液であふれている。

529 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/06(水) 14:27:21.33
6月28日までほぼ毎日更新してたブログもこのスレも三浦綾子愛読者ページも、
その日を最後にパッタリ止まってるね。
何かあったのは間違いなさそうだ。
今まで2ちゃんは止まってもブログは都立講師をやってる間以外は
止まったことが無いもんな。

530 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 17:20:11.36
6月29日から7月5日目でフランスに行っておりました。
35年前と変わったところはインターネットを使うようになったこと。

531 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/06(水) 17:34:16.83
いいなー。
パリだけですか?田舎も行きました?
プロテスタントからするとカトリックの大袈裟な教会はシラけるだけなのかな?

532 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 17:46:31.64
でも、カトリックもプロテスタントもない。
全部クリスチャン。


533 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 18:06:39.82
Romans 4
Abraham Justified by Faith

What then shall we say [ that Abraham, our forefather [ according to the flesh ], discovered in this matter ]?
[ If, in fact, Abraham was justified by works ], he had something [ to boast about ]—but not before God.
What does Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”
Now to the one [ who works ], wages are not credited as a gift but as an obligation.


534 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 19:02:36.43
However, to the one [ who does not work but trusts God [ who justifies the ungodly ] ],
their faith is credited as righteousness. David says the same thing [ when he speaks of the blessedness of the one
[ to whom God credits righteousness apart from works ] ]:
“Blessed are those
[ whose transgressions are forgiven ],
[ whose sins are covered ].
Blessed is the one
[ whose sin the Lord will never count against them ].”
Is this blessedness only for the [ circumcised ], or also for the [ uncircumcised ]?
We have been saying [ that Abraham’s faith was credited to him as righteousness ].
Under what circumstances was it credited? Was it [ after he was circumcised, or before ]?
It was not after, but before! And he received circumcision as a sign, a seal of the righteousness
[ that he had by faith [ while he was still uncircumcised ] ].


535 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 19:13:15.86
So then, he is the father of all
[ who believe but have not been circumcised ],
in order [ that righteousness might be credited to them ].
And he is then also the father of the [ circumcised
[ who not only are circumcised ] but [ who also follow in the footsteps of the faith
[ that our father Abraham had [ before he was circumcised ] ] ] ] ].
It was not through the law [ that Abraham and his offspring received the promise
[ that he would be heir of the world ] ] ], but through the righteousness
[ that comes by faith ].


536 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 19:51:03.79
For [ if those [ who depend on the law ] are heirs ],
faith means nothing and the promise is worthless,
[ because the law brings wrath ].
And [ where there is no law ] there is no transgression.
Therefore, the promise comes by faith,
[ so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—
not only to those [ who are of the law ] but also to those [ who have the faith of Abraham ].
He is the father of us all. [ As it is written ]:
“I have made [ you a father of many nations ].” He is our father in the sight of God,
[ in whom he believed ]—the God [ who gives life to the dead and calls into [ being ] things [ that were not ].
Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations,
[ just as it had been said to him ], “So shall your offspring be.”
Without [ weakening in his faith ], he faced the fact
[ that his body was as good as dead ]—
[ since he was about a hundred years old ]—and [ that Sarah’s womb was also dead ].
Yet he did not waver through unbelief [ regarding the promise of God ],
but was strengthened in his faith and gave glory to God,
[ being fully persuaded [ that God had power [ to do [ what he had promised ] ] ].
This is why “it was credited to him as righteousness.”
The words “it was credited to him” were written not for him alone,
but also for us, [ to whom God will credit righteousness ]—
for us [ who believe in him [ who raised Jesus our Lord from the dead ] ].


537 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 21:20:36.21
Yet he did not waver through unbelief [ regarding the promise of God ],
but was strengthened in his faith and gave glory to God,
[ being fully persuaded [ that God had power [ to do [ what he had promised ] ] ].
This is why “it was credited to him as righteousness.”
The words “it was credited to him” were written not for him alone,
but also for us, [ to whom God will credit righteousness ]—
for us [ who believe in him [ who raised Jesus our Lord from the dead ] ].
He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.


538 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/06(水) 21:42:47.79
きょうの潮流
イスラエルに「世界の諸国民の中の正義の人」という称号があります。
第2次世界大戦の時、ナチス・ドイツがおこなったユダヤ人の絶滅、ホロコーストから、
命がけでユダヤ人を救済した人々に与えられます
▼日本人では唯一、数千人のユダヤ人を救った外交官・杉原千畝さんが顕彰されました。
ポーランドでは6000人を超す人々が顕彰されています
▼『ブリギーダの猫』(ヨアンナ・ルドニャンスカ著・田村和子訳)は、そんなポーランド人一家の物語です。
主人公は、6歳の少女・ヘレナ。少女の両親もまた、「諸国民の中の正義の人」の受賞者でした
▼ヘレナの両親は、命の危険を冒してユダヤ人をかくまいました。
ある日、幼い娘をゲットー(ユダヤ人の強制居住区)に連れて行きます。
狭くて、暗い街…。家の窓からこぼれ落ちそうなくらい、人があふれています。
父親はヘレナに、「よく見て、記憶するんだ」と語ります。
どんなにつらい現実でも、見て見ぬふりはしない、直視することを求めたのです
▼ヘレナの記憶は、戦後『ブリギーダの猫』となって実り、ナチスの暴虐を告発します。
体験を継承するとは、こういうことなのでしょう。子どもの世代から孫の世代へ。
少しでもましな世界をつくってほしい、との願いを込めて
▼今回の原発事故も、何が問題だったのか、どうすればいいのか、しっかり見据える必要があります。
未来へとつないでいくために。なし崩し的に原発を再開することだけは、あってはなりません。


539 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/06(水) 23:31:42.12
福島と神について語ってくれ。
神がキリストを使わし、キリストを神への捧げものとしたあとは、もう神に
お願いするときに捧げ物をしなくてよくなったというのがキリストの死
の意味だとおもいますけど、福島の場合はどうなんですか?


540 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/06(水) 23:41:20.38
福島原発事故って神が人間に下された罰なのか?


541 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 00:33:07.06
いいなー。
パリだけですか?田舎も行きました?
プロテスタントからするとカトリックの大袈裟な教会はシラけるだけなのかな?

542 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 00:42:33.27
震災は自然災害。
あの大震災の後、人は高台に行くべきでした。

543 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 00:53:26.51
千年王国到来の前触れだ!
とは思わなかったのですか?

544 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:07:58.78
ブリギーダの猫
一九三九年のポーランド・ワルシャワ
六歳の少女ヘレナが目にしたものは?
この物語は実際にあった話を基にしています。
モデルとなったイレナさんに、お父さんはゲットーの様子をつぶさに見せて回りました。たいていの親はそんな恐ろしい現実を子どもに見せようとはしませんでした。しかし、彼の考えは違っていました。
娘に現実を目の当たりにさせ、ゲットーの有り様を娘の記憶に留めようとしたのです。小さかったイレナさんが見たように、他の子どもたちにも当時のワルシャワ・ゲットーの様子を見てもらいたいと思ったのです。(「作者あとがき」より)



545 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:09:20.49
ブリギーダの猫 [単行本]
ヨアンナ ルドニャンスカ (著), Joanna Rudnia´nska (原著), 田村 和子 (翻訳)

この商品の最初のレビューを書き込んでください。 Like 1309968527 false 1 0 0 0 (0)
--------------------------------------------------------------------------------
価格: ¥ 1,890 国内配送料無料 Amazonプライム特典
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2点在庫あり。ご注文はお早めに。


546 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:13:41.62
ポーランドの近代史は泣ける・・・
まあちょっとありえないわなあ。

547 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:15:45.90
http://www.youtube.com/watch?v=hcIoZ4Gu5Mc&feature=fvwrel

548 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:56:09.81
Visas For Life [Hardcover]
Yukiko Sugihara
Yukiko Sugihara (Author)
› Visit Amazon's Yukiko Sugihara Page
Find all the books, read about the author, and more.
See search results for this author
Are you an author? Learn about Author Central
(Author), Sir Edmund L de Rothschild (Introduction)
4.7 out of 5 stars See all reviews (3 customer reviews)
3 Reviews
5 star: (2)
4 star: (1)
3 star: (0)
2 star: (0)
1 star: (0)

› See all 3 customer reviews...

| Like 1309971234 false 1 0 0 0 (0)
--------------------------------------------------------------------------------



Available from these sellers.






5 new from $59.99


549 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 01:59:43.42
>>546
杉原千畝の本?
リトアニアはビリニュス行ったことある。
ユダヤ歴史館みたいなのあったな。小さいけど。
杉浦はカナウスだもんね。
当時の領事館は。

550 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 02:01:25.62
A remarkable story that deserves wider recognition. In many ways much more fascinating than the Wallenberg or Schindler stories because unlike either, he put himself at great personal risk and very much unlike Schindler,
he stood to gain absolutely nothing. This is a highly personal and direct account by Yukiko Sugihara's wife that covers not only the events surrounding the issuing of the visas, but also follows the family through the rest of the war and its aftermath...

551 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 02:03:37.56
りなみに杉原氏は一部の方々(直に知る人?)からはあまり評判良くないです。l
少なくとも女性関係は随分嫌な感じだったそうな。
原翔のバルト3国本に多少書いてありまつ・・・

552 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 02:05:48.92
He stood to gain absolutely nothing・・・




553 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 02:07:11.14
>>551
そこだけはシンドラーと同じですね

554 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/07(木) 02:08:04.23
シンドラーも裏では評判悪いっすからね・・・

555 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 08:16:14.77
みんな、それぞれに戦後を迎えた。
戦争が終わった。そう日本が負けたのである。
男たちが帰ってきたのである。


556 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 09:38:47.11
評判が悪い人間でも、人の痛みは凄く分かる。

557 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 19:41:17.03
Luke 11
Jesus’ Teaching on Prayer

One day Jesus was praying in a certain place.
[ When he finished ], one of his disciples said to him,
“Lord, teach us [ to pray ], [ just as John taught his disciples ].”
He said to them, “[ When you pray ], say:
“‘Father,
hallowed be your name,
your kingdom come.


558 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 19:42:22.84
Give us each day our daily bread.
Forgive us our sins,
for we also forgive everyone [ who sins against us ].
And lead us not into temptation.’”
Then Jesus said to them, “ Suppose [ you have a friend, and you go to him at midnight and say],
‘Friend, lend me three loaves of bread; a friend of mine on a journey has come to me,
and I have no food [ to offer him ].’ And suppose [ the one inside answers ],
‘Don’t bother me. The door is already locked, and my children and I are in bed.
I can’t get up and give you anything.’
I tell you, [ even though he will not get up and give you the bread because of friendship ],
yet because of your shameless audacity he will surely get up and give you as much [ as you need ].


559 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 19:44:20.16
"So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.
For everyone [ who asks ] receives; the one [ who seeks ] finds;
and to the one [ who knocks ], the door will be opened.
“Which of you fathers, [ if your son asks for a fish ], will give him a snake instead?
Or [ if he asks for an egg ], will give him a scorpion?
[ If you then, [ though you are evil], know [ how to give good gifts to your children ] ],
how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those [ who ask him ]!”


560 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 20:56:30.23
Luke 17
Sin, Faith, Duty

Jesus said to his disciples: “Things [ that cause people [ to stumble ] ] are bound to come,
but woe to anyone [ through whom they come ].
It would be better [ for them to be thrown into the sea with [ a millstone tied around their neck ]
[ than to cause [ one of these little ones to stumble ] ].
So watch yourselves.
“[ If your brother or sister sins against you ],
rebuke them; and [ if they repent ], forgive them.
[ Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you [ saying ] ]
‘I repent,’ you must forgive them.”


561 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/07(木) 20:57:18.63
The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
He replied, “[ If you have faith as small [ as a mustard seed (is) ], you can say to this mulberry tree,
‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.
“Suppose [ one of you has a servant [ plowing or looking after the sheep ].
Will he say to the servant [ when he comes in from the field ],
‘Come along now and sit down to eat’
Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me
[ while I eat and drink ]; after that you may eat and drink’?
Will he thank the servant [ because he did [ what he was told [ to do ] ]?
So you also, [ when you have done everything [ you were told [ to do ] ], should say,
‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”


562 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/08(金) 08:02:16.39
痔汚巣のマネージャーのマンコ悪臭プンプンめっちゃ臭かった。

563 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/08(金) 09:04:10.59
Matthew 12
Jesus Is Lord of the Sabbath

At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath.
His disciples were hungry and began [ to pick some heads of grain and eat them ].
[ When the Pharisees saw this ], they said to him,
“Look! Your disciples are doing [ what is unlawful on the Sabbath ].”
He answered, “Haven’t you read [ what David did [ when he and his companions were hungry ] ]?
He entered the house of God, and he and his companions ate the [ consecrated ] bread—
[ which was not lawful [ for them to do ], but [ only for the priests ] ].
Or haven’t you read in the Law [ that the priests on Sabbath duty in the temple desecrate the Sabbath and yet are innocent ]?
I tell you [ that something greater than the temple is here ].


564 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/08(金) 09:07:34.33
自然災害のなかにも神の意志をみとめるのがキリスト教を信じるってことなんじゃないの?
自然災害とだけいってのけてそれでおわりにすれば、世の中のことが宗教で説明できなく
なるんじゃないの?それってキリスト教ではないようにおもう。
人間は神によって作られたとかキリスト教では信じているんじゃないの?
アメリカでもそうだから、カトリックならなおさらそうなんじゃないの?
だから、自然災害とだけいってそれで終わりにするんじゃなく、そのなかに神のどんな
意志が含まれているか考えるべきだとおもう

565 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/08(金) 09:09:01.95
[ If you had known [ what these words mean ] ], ‘I desire mercy, not sacrifice,’
you would not have condemned the innocent.
"For the Son of Man is Lord of the Sabbath.”
[ Going on from that place ], he went into their synagogue,
and a man with a [ shriveled ] hand was there.
[ Looking for a reason [ to bring charges against Jesus ] ], they asked him,
“Is it lawful [ to heal on the Sabbath ]?”
He said to them, “[ If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath ],
will you not take hold of it and lift it out?
How much more valuable is a person [ than a sheep (is) ]!
Therefore it is lawful [ to do good on the Sabbath ].”
Then he said to the man, “Stretch out your hand.”
So he stretched it out and it was completely restored,
just as sound as the other.
But the Pharisees went out and plotted [ how they might kill Jesus ].


566 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/08(金) 10:03:44.28
Luke 19
Zacchaeus the Tax Collector

Jesus entered Jericho and was passing through.
A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
He wanted to see [ who Jesus was ], but [ because he was short ] he could not see over the crowd.
So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree [ to see him ],
[ since Jesus was coming that way ].
[ When Jesus reached the spot ], he looked up and said to him,
“Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.”
So he came down at once and welcomed him gladly.
All the people saw this and began to mutter, “He has gone [ to be the guest of a sinner ].”


567 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/08(金) 10:05:35.97
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor,
and [ if I have cheated anybody out of anything ], I will pay back four times the amount.”
Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, [ because this man, too, is a son of Abraham ].
For the Son of Man came [ to seek and to save the lost ].”


568 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/08(金) 14:21:02.25
>>564
片岡数吉にはキリスト教も英語も政治も何もかも理解不能なんだから
そうイジメずにそっとしといてやれ。
自分ではわかったつもりで実はまったくわかってないんだから。

569 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/08(金) 22:42:16.85
Mark 6
A Prophet Without Honor

Jesus left there and went to his hometown, [ accompanied by his disciples ].
[ When the Sabbath came ], he began [ to teach in the synagogue ],
and many [ who heard him ] were amazed.
“Where did this man get these things?” they asked. “What’s this wisdom [ that has been given him ]?
What are these remarkable miracles [ he is performing ]?
Isn’t this the carpenter? Isn’t this Mary’s son and the brother of James, Joseph, Judas and Simon?
Aren’t his sisters here with us?” And they took offense at him.
Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own town,
among his relatives and in his own home.”
He could not do any miracles there, except lay his hands on a few sick people and heal them.
He was amazed at their lack of faith.


570 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/08(金) 23:07:17.57
なあ、片岡、2ちゃんで聖書コピペなんかやってても10000%無駄だぞ。
布教活動のつもりみたいだが、お前は2ちゃんでは嫌われ者だから、
そんな人間が聖書コピペなんかしても誰も読まないし興味も持たない。
むしろ嫌いになる。実際俺もキリスト教への入信を迷っていたが、
お前の2ちゃん荒らしを見てキリスト教が嫌になった。
聖書コピペなんか止めて実社会で布教活動しろよ。
暇なんだから教会に住み込んで修行や奉仕に精を出せ。
でもお前は口だけの似非信者だからできないよな。
口だけだから聖書コピペw
偽物ならではだな。

571 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 00:57:31.47
仏説摩訶般若波羅蜜多心経
観自在菩薩行深般若波羅蜜多時、照見五蘊皆空、度一切苦厄。舎利子。色不異空、空不異色、色即是空、空即是色。受・想・行・識亦復如是。舎利子。是諸法空相、不生不滅、不垢不浄、不増不減。
是故空中、無色、無受・想・行・識、無眼・耳・鼻・舌・身・意、無色・声・香・味・触・法。無眼界、乃至、無意識界。無無明、亦無無明尽、乃至、無老死、亦無老死尽。


572 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:01:16.79
無苦・集・滅・道。無智亦無得。以無所得故、菩提薩埵、依般若波羅蜜多故、心無罣礙、無罣礙故、無有恐怖、遠離一切顛倒夢想、究竟涅槃。三世諸仏、依般若波羅蜜多故、得阿耨多羅三藐三菩提。
故知、般若波羅蜜多、是大神呪、是大明呪、是無上呪、是無等等呪、能除一切苦、真実不虚。故説、般若波羅蜜多呪。即説呪曰、羯諦羯諦波羅羯諦波羅僧羯諦菩提薩婆訶。般若心経


573 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:09:43.27
They are not mere things that appear or disappear. Nor are they things impure or pure. Nor do they merely increase or decrease. And so, within that emptiness,
there is no form, there is no sensing, no imagining, no willing, no conceiving. There are no eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind.


574 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:11:22.35
There are no sights, no sounds, no smells, no tastes, no objects felt, no realms conceived. There are no worlds, from "there is no worlds of eyes " to " there is no worlds conceived by mind."

575 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:32:00.80
Raoul Wallenberg: The Man Who Stopped Death [Paperback]
Sharon Linnea
Sharon Linnea (Author)
› Visit Amazon's Sharon Linnea Page
Find all the books, read about the author, and more.
See search results for this author
Are you an author? Learn about Author Central
(Author), Tom Veres (Photographer)
4.7 out of 5 stars See all reviews (10 customer reviews)
10 Reviews
5 star: (8)
4 star: (1)
3 star: (1)
2 star: (0)
1 star: (0)

› See all 10 customer reviews...

| Like 1310142674 false 1 0 0 0 (0)
--------------------------------------------------------------------------------



Available from these sellers.






5 new from $29.76


576 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:38:34.33
This true account of Raoul Wallenberg, a man who saved more than 100,000 Jewish men, women and children from extinction during the Holocaust, is gripping and well-written.

577 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 01:48:43.26
DeathOn February 6, 1957, the Soviets released a document dated July 17, 1947, which stated "I report that the prisoner Wallenberg who is well-known to you, died suddenly in his cell this night, probably as a result of a heart attack or heart failure.


578 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 13:56:45.76
“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, [ who was crucified ].
He has risen! He is not here. See the place [ where they laid him ].
But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee.
There you will see him, [ just as he told you ].’”
[ Trembling and bewildered ], the women went out and fled from the tomb.
They said nothing to anyone, [ because they were afraid ].
(The earliest manuscripts and some other ancient witnesses do not have verses 9–20.)


579 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 14:00:52.31
[ When Jesus rose early on the first day of the week ], he appeared first to Mary Magdalene,
[ out of whom he had driven seven demons ].
She went and told those [ who had been with him ] and [ who were mourning and weeping ].
[ When they heard [ that Jesus was alive and that she had seen him ] ],
they did not believe it.
Afterward Jesus appeared in a different form to two of them
[ while they were walking in the country ].
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.


580 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 14:06:26.32
Later Jesus appeared to the Eleven [ as they were eating ];
he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal
[ to believe those [ who had seen him [ after he had risen ] ] ].
He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.
[ Whoever believes and is baptized ] will be saved,
but [ whoever does not believe ] will be condemned.
And these signs will accompany those [ who believe ]:
In my name they will drive out demons;
they will speak in new tongues;
they will pick up snakes with their hands;
and [ when they drink deadly poison ], it will not hurt them at all;


581 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 14:09:03.36
they will place their hands on sick people, and they will get well.”
[ After the Lord Jesus had spoken to them ],
he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God.
Then the disciples went out and preached everywhere,
and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs
[ that accompanied it ].


582 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 17:43:38.98
Jesus Appears to the Disciples

[ While they were still talking about this ], Jesus himself stood among them and said to them,
“Peace be with you.”
They were startled and frightened, [ thinking [ they saw a ghost ] ].
He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds?
Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see;
a ghost does not have flesh and bones, [ as you see I have ].”
[ When he had said this ], he showed them his hands and feet.
And [ while they still did not believe it because of joy and amazement,
he asked them, “Do you have anything here [ to eat ]?”
They gave him a piece of [ broiled ] fish,
and he took it and ate it in their presence.
He said to them, “This is [ what I told you [ while I was still with you ] ]:
Everything must be fulfilled [ that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms ].”
Then he opened their minds [ so they could understand the Scriptures ].


583 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 17:46:36.34
He told them, “This is [ what is written ]:
The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day,
and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name to all nations,
[ beginning at Jerusalem ].
You are witnesses of these things.
I am going to send you [ what my Father has promised ];
but stay in the city [ until you have been clothed with power from on high ].”


584 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 17:50:33.88
The Ascension of Jesus

[ When he had led them out to the vicinity of Bethany ],
he lifted up his hands and blessed them.
[ While he was blessing them ], he left them and was taken up into heaven.
Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
And they stayed continually


585 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 21:52:56.08
Acts 1
Jesus Taken Up Into Heaven

In my former book, Theophilus, I wrote about all [ that Jesus began to do and to teach until the day
[ he was taken up to heaven ], after [ giving instructions through the Holy Spirit to the apostles [ he had chosen ].
After his [ suffering ], he presented himself to them and gave many [ convincing ] proofs
[ that he was alive ]. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.
On one occasion, [ while he was eating with them ], he gave them this command:
“Do not leave Jerusalem, but wait for the gift [ my Father promised ],
[ [ which ] you have heard [ me speak about ] ].
For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”


586 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 21:56:56.71
Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
He said to them: “It is not [ for you to know the times or dates [ the Father has set by his own authority ] ].
But you will receive power [ when the Holy Spirit comes on you ];
and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”
[ After he said this ], he was taken up before their very eyes,
and a cloud hid him from their sight.
They were looking intently up into the sky [ as he was going ],
[ when suddenly two men [ dressed in white ] stood beside them.
“Men of Galilee,” they said, “why do you stand here [ looking into the sky ]?
This same Jesus, [ who has been taken from you into heaven ], will come back in the same way
[ you have seen [ him go into heaven ] ].”


587 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 22:11:10.92
すーきち。もっと最近のてかここ10年の英語の参考書見ろよ。
お前は英文読解の画期的な方法を考え付いたつもりかも知れないが、
お前より解りやすく効果的に英文を読む方法論をとく参考書は枚挙に
暇がないくらいある。それに10公式云々は古いよ。英文を分解、図示
する事で英文の構造を解りやすく説明する方法はとっくの昔から
ある。お前は馬鹿の一つ覚えみたいに盲目的に画期的な方法を”発見”したと
虎の子のそれにしがみ付くしか無いんだろうが・・・
哀れだね〜時代に取り残されたおじいさんよ。 残念だがあんたの
方法は世の中に不要なんだよ。

588 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 22:14:38.99
どうせ10公式がお前の無能をおまえ自身に取り繕う拠所なんだろ。
こんな画期的ですばらしい方法を開発した自分が無能なはずは無いと。
お前にお前の望む殊遇をしなかった他人を恨んだり自分を正当化するためのな。

589 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 22:23:18.72
>お前にお前の望む殊遇をしなかった他人を恨んだり自分を正当化するためのな。

彼は他人を恨むように人ではないだろう。
ちょっと変わった人という感じはするけど。

590 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 22:29:48.79
>>589
宮崎県教育委員会w それに少しではなくかなり変な人。

591 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/09(土) 22:35:17.87
でも社会性はありますよね。
いろんなところで交流してるみたいだし。
女性男性問わず性体験多そうだし。

592 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/09(土) 22:49:15.00
どうも。
10公式は主から頂いたものです。
@存在A動きB性情
C一般の助動詞D進行形助動詞E受身形助動詞F完了形助動詞
G従属節H不定詞I分詞・動名詞
の10個の形です。

593 : 忍法帖【Lv=21,xxxPT】 :2011/07/10(日) 01:07:25.91
苦しむ人への遺書―生きて在ること [単行本]
片岡 数吉
片岡 数吉 (著)
› 片岡 数吉のAmazon著者ページを見る
著者の作品一覧、著者略歴や口コミなどをご覧いただけます
人生の歩みの中で苦しみに落ち入ったとき、生きる道をどう見出していけばよいか。信仰をとおして、苦しみを乗りこえ、日常を穏やかに生きられるようになった著者が、自らの体験を語る。
この著者の検索結果を表示
あなたは著者ですか? 著者セントラルはこちら
(著)

この商品の最初のレビューを書き込んでください。 Like 1310227560 false 1 0 0 0 (0)
--------------------------------------------------------------------------------
価格: ¥ 1,223 国内配送料無料 Amazonプライム特典
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

一時的に在庫切れ; 入荷時期は未定です。


594 : 忍法帖【Lv=21,xxxPT】 :2011/07/10(日) 01:11:41.83
英語の10公式―英語文法の革命 (近代文芸社新書) [単行本]
片岡 数吉
片岡 数吉 (著)
› 片岡 数吉のAmazon著者ページを見る
著者の作品一覧、著者略歴や口コミなどをご覧いただけます
この著者の検索結果を表示
あなたは著者ですか? 著者セントラルはこちら
(著)

5つ星のうち 2.5 レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
4レビュー
星5つ: (1)
星4つ: (0)
星3つ: (1)
星2つ: (0)
星1つ: (2)

› カスタマーレビューを見る(4)

Like 1310227705 false 1 0 0 0 (0)
---------------------------------------------------------------------
-----------
価格: ¥ 1,050
Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 935,827位 (本のベストセラーを見る)
29位 ─ 本 > 新書 > 近代文芸社新書
1082位 ─ 本 > 語学・辞事典・年鑑 > 英語 > 英文法・語法
10725位 ─ 本 > 語学・辞事典・年鑑 > 英語 > 英語よみもの




595 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 08:51:36.69
お早うございます。
今日が良い日でありますように、アーメン。


596 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 10:40:09.98
片岡数吉にとって悪い日でありますように

2ちゃんねらの総意

597 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 13:43:02.13
Blessed is the one [ who perseveres under trial ]
[ because, [ having stood the test ], that person will receive the crown of life
[ that the Lord has promised to those [ who love him ] ] ].
[ When tempted ], no one should say, “God is tempting me.”
For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone;
but each person is tempted [ when they are dragged away by their own evil desire and enticed ].
Then, [ after desire has conceived ], it gives birth to sin;
and sin, [ when it is full-grown ], gives birth to death.


598 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 16:14:58.23
Psalm 146

Praise the LORD.
Praise the LORD, my soul.
I will praise the LORD all my life;
I will sing praise to my God as long [ as I live ].
Do not put your trust in princes,
in human beings, [ who cannot save ].
[ When their spirit departs ], they return to the ground;
on that very day their plans come to nothing.
Blessed are those [ whose help is the God of Jacob ],
[ whose hope is in the LORD their God ].
He is the Maker of heaven and earth,
the sea, and everything in them—
he remains faithful forever.
He upholds the cause of the [ oppressed ]
and gives food to the hungry.
The LORD sets prisoners free,
the LORD gives sight to the blind,
the LORD lifts up those [ who are bowed down ],
the LORD loves the righteous.


599 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 16:26:36.78
He is the Maker of heaven and earth,
the sea, and everything in them—
he remains faithful forever.
He upholds the cause of the [ oppressed ]
and gives food to the hungry.
The LORD sets prisoners free,
the LORD gives sight to the blind,
the LORD lifts up those [ who are bowed down ],
the LORD loves the righteous.





600 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 17:43:22.08
ああ、検索して分かった、やっぱり片岡って人おかしいわ
頭のネジが何本か抜けてる

601 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 18:16:06.27
この聖書のコピペもキリスト教に対する嫌がらせなんでしょ?
こんだけ公開掲示板で非常識なコピペがあったらキリスト教の
イメージダウンは確実だもん。
ひどいやり方だよね。

602 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 18:38:33.36
この聖書の10公式はキリスト教を広めるためである。
これだけ公開掲示板で全世界に対してキリスト教を
広めようとしている。
本当に素晴らしいことですねえ。



603 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 18:57:33.31
また睡眠中には牛乳びん1〜2本分の汗をかき、体内の水分が不足して、
血液が固まり易くなります。寝る前に水をコップ1杯飲む癖をつけましょう。

ここでは、脳梗塞の予防と再発阻止につながる食事についてお話します!

【食事を変えて、発作を防ぐ!】
生活習慣(食習慣・飲酒・喫煙・精神的ストレス運動不足)を改めることが、
脳梗塞の発病予防(1次予防)や再発予防(2次予防)にとても大切です。
まずは、食事の内容で気をつけることをおはなしします。

食事では、まず減塩とカリウムの摂取増加を心がけることで、収縮期血圧が
5mmHg程度低下することが期待できます。肥満の是正、節酒(ビール大瓶1本
あるいは日本酒1合まで)、適度な運動も血圧を低下させます。

おすすめしたい食品は、魚介類・大豆・大豆製品・海藻・きのこ・野菜類・
コンニャク・植物油などです。外食時も、このことを意識しましょう。



604 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/10(日) 18:59:10.49
逆に控えたい食品は、肉類・卵・漬物・塩・醤油・味噌などです。
濃い味付けを避け、素材そのものの味を楽しむ食事を心がけてください。

【飲酒と脳梗塞】
飲酒は適量であれば脂質代謝やインスリン抵抗性を改善し、心筋梗塞と同様に
脳梗塞にも予防的に働きます。医学的には缶ビール1本程度・あるいは
赤ワイン1杯程度が健康に最も効果的です。

糖分や脂肪の取りすぎ、多量の飲酒、運動不足は肥満の直接の原因となります。
節度をわきまえて、お酒を楽しむようにしましょう。


605 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 19:00:05.09
Paranoid

606 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 19:25:53.83
片岡数吉はキチガイだからキリスト教にとっては非常に迷惑

607 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 19:32:58.48
片岡数吉が英語ができると思ってるのは片岡数吉だけ。
片岡数吉が人気あると思ってるのは片岡数吉だけ。
片岡数吉がキリスト教に貢献してると思ってるのは片岡数吉だけ。
事実は
片岡数吉は英語無能。
片岡数吉は嫌われ者。
片岡数吉はキリスト教の裏切り者。

608 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/10(日) 22:50:18.20
伊藤園1日分の野菜200ml カリウム  780mg

609 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/11(月) 07:06:48.94
片岡数吉さんはどこまで正気なのかな?
ネタで変なこと書いたりする人?
それとも本人にとっては全ての行為が大真面目?

610 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/11(月) 08:54:51.04
どうも、お早うございます

611 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/11(月) 16:33:34.28
イオンショッピングムービーセンターで「super 8」を見てきました。
スピルバーグの映画で、聖書の言葉がサジェスチヴでした。


612 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/11(月) 17:08:58.98
John 16

“All this I have told you [ so that you will not fall away ].
They will put you out of the synagogue; in fact, the time is coming
[ when anyone [ who kills you ] will think [ they are offering a service to God ] ].
They will do such things [ because they have not known the Father or me.
I have told you this, [ so that [ when their time comes ] you will remember [ that I warned you about them ] ] ].
I did not tell you this from the [ beginning ] [ because I was with you ],
but now I am going to him [ who sent me ]. None of you asks me, ‘Where are you going?’
Rather, you are filled with grief [ because I have said these things ].
But very truly I tell you, it is for your good [ that I am going away ].
[ Unless I go away ], the Advocate will not come to you;
but [ if I go ], I will send him to you.


613 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/11(月) 17:14:57.15
[ When he comes ], he will prove [ the world to be in the wrong about sin ]
and righteousness and judgment: about sin, [ because people do not believe in me ];
about righteousness, [ because I am going to the Father,
[ where you can see me no longer ] ]; and about judgment, [ because the prince of this world now stands [ condemned ].
“I have much more to say to you, more [ than you can now bear ].
But [ when he, the Spirit of truth, comes ], he will guide you into all the truth.
He will not speak on his own; he will speak only [ what he hears ],
and he will tell you [ what is yet [ to come ] ].
He will glorify me [ because it is from me [ that he will receive [ what he will make known to you ] ].
All [ that belongs to the Father ] is mine.
That is [ why I said [ the Spirit will receive from me [ what he will make known to you ] ] ].”


614 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/11(月) 19:49:03.57
夕食を食べました。

615 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/11(月) 20:00:47.65
>>607
何食ったんだよ、じいさん。宅配ゲイボーイか。毎日得意気に十公式成る物を
人の迷惑を顧みず、宣伝しまくってるが。
あんたが英文をそれで分析して見せても、高校生なりがそれを
使いこなせないと無意味だろ。みな新たな英文読解法を提示する物は必ず
自分がそれを使うだけでなく他人がどうすればそれを使いこなして
同じように英文を読むかという方法論を提示して見せているぞ。
しかしあんたがそうしてるのは見たことがない。

616 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/11(月) 20:03:26.88
もしかして
十公式成るものは世界であんたしか使えない珍妙なものなのか・・・
それなら掲示板でそれを使って毎日オナニー行為を繰り返すのは止めてくれ

617 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/12(火) 00:20:53.77
10公式って重文複文と動詞句、準動詞についてだけの分析なんだね。
わずかこれだけのことをわざわざ同列に並べて10項目に増やす理由は何?
分かりにくくして生徒を混乱させたがってるとしか思えない。

618 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/12(火) 00:28:38.04
つうかさ、文の基本は主語述語で、二組以上並べるためには
つなぎ言葉(接続詞や関係詞)が要るってことくらい
小学生でも知ってる。
そんな初歩的なことだけで英文構造の全てだなんて、
馬鹿にも程がある。

619 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/12(火) 02:50:40.39
そう、根底は3公式。
@存在を言うA動きを言うB状態をいう
これが文の基本。

620 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/12(火) 03:35:12.96


【送料無料】

伊藤園

1日分の野菜

200ml紙パック 48本(24本×2ケース)

開店セール1001

【smtb-tk】 02P21dec10


商品番号 4901085090459-2
メーカー希望小売価格 5,040円 (税込)
アットコンビニ価格 3,552円 (税込) 送料込


621 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/12(火) 16:26:15.28
つまり10公式は無駄だと自分で告白。
ていうか、ここまで不人気な学習法もなかなか無いね。

622 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/12(火) 16:36:10.02
存在、動作、状態
これって動詞の意味区分。
英文構造には全く何も一切関係ないんだけどw

623 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/12(火) 18:18:44.02
現象
@存在
A動き
B状態

助動詞の追加
C一般の助動詞
D進行形の助動詞
E受け身の助動詞
F完了の助動詞

重層化
G従属節
H不定詞句
I分詞・動名詞句


624 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/12(火) 18:24:46.78
The Parable of the Weeds

Jesus told them another parable: “The kingdom of heaven is like a man
[ who sowed good seed in his field ]. But [ while everyone was sleeping ],
his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.
[ When the wheat sprouted and formed heads ], then the weeds also appeared.
“The owner’s servants came to him and said, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field?
Where then did the weeds come from?’
“‘An enemy did this,’ he replied.
“The servants asked him, ‘Do you want [ us to go and pull them up ]?’
“‘No,’ he answered, ‘[ because [ while you are pulling the weeds ], you may uproot the wheat with them ].
Let [ both grow together until the harvest ]. At that time I will tell the harvesters:

First collect the weeds and tie them in bundles [ to be burned ]; then gather the wheat and bring it into my barn.’”


625 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 05:53:48.20
Jesus Heals a Blind Man at Bethsaida

They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus [ to touch him ].
He took the blind man by the hand and led him outside the village.
[ When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him ],
Jesus asked, “Do you see anything?”

He looked up and said, “I see people; they look like [ trees walking around ].”
Once more Jesus put his hands on the man’s eyes.
Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Jesus sent him home, [ saying ],
“Don’t even go into the village.”


626 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 06:00:01.06
1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
1:2 (Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
1:3 Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;
1:4 And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
1:5 By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:
1:6 Among whom are ye also the called of Jesus Christ:
1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
1:8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
1:10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.


627 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 06:31:18.36
「愛すること信じること」の「マイナスの体験から学んだこと」より
------------------------------------------------------------------
「私だって、貧しく育ったのよ。〜私も小学4年の時から牛乳配達していたの」〜
「それでも綾子は、米の飯を食べることはできただろう?〜」〜
三浦は、父親からもらった結核で小さい時から弱かったうえ、18歳の時に片腎を取り、後に残る腎臓も悪くなったのを、ストマイで奇跡的に助かったのだから、体は弱い。
〜「もし体が丈夫だったら、私のようなものは、どんなになっていたか分からないな」〜「私もそうかもしれないわ。〜もう十回くらい別れたり、出たり入ったりして、一番初めのお婿さんの顔も忘れているかもしれないわ。〜」
〜「肉体が健康で、しかもまじめに生きている人は偉い」〜一見、マイナスに見える体験というものが、どんなに人を育てるための大切な体験であることか。
----------------------------------------------------------
綾子さんは、本当に充実した人生を送ることが出来ました。
三浦光世さんは、現在も日本、そして世界の各地を巡って講演をなさいます。


628 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 06:43:51.17
適度な飲酒とは?
予防医学は、病気になってから行うものではなく、日頃の生活習慣を改善し病気を未然に防ぐことが大きな役割です。
健康で楽しく長生きするために普段から予防医学を取り入れましょう。

適度な飲酒とは?
昔から「酒は百薬の長」とも言われています。また「適度な飲酒は体にも良い!」というのは、まんざら嘘ではなさそうです。
お酒好きな人がお酒を飲みたいがためにこんな口実をつけて飲んでいるのかと思っていましたが、実は本当の話らしいです。
特に、アルコールは食欲を増進させます。アルコールが胃壁を刺激して、胃液の分泌を盛んにさせるからです。
これはたくさんの人が経験していることですよね。食欲があるのは元気な証拠とはいえ、肥満の人や糖尿病の人にはかえって逆効果です。
また、アルコールにはリラックス効果もあります。
ほろ酔い気分になると、なぜか気持ちが大きくなって、日頃の緊張やストレスからも開放されます。
飲酒によって、血液中の善玉コレステロールの「HDLコレステロール」が増えることも、よく知られています。
しかし、アルコールにも適量というものがあります。適量というのは、1日に平均純アルコールで20グラム程度の量のことです。
日本酒なら1合、ビールなら中ビン1本、ワインならグラス2杯、ウイスキーはダブルで1杯くらいです。
しかし、適量ではすまない(足りない)という人は、週2日は休肝日を設けるなどして禁酒をすることを心がけましょう。
なぜなら、大量の飲酒は脳梗塞を起こす引き金となってしまうかもしれないからです。
アルコールには利尿作用がありますから、脱水症状を起こしやすいのです。
そして血液の粘性が増すことで、血栓ができやすくなってしまいます。
健康のためにお酒を飲むのであれば、病気を予防するためにはお酒の量は少量にとどめましょう。
特にお酒好きの人には、飲み出したらとことん飲んでしまうという人が多いのではないかと思います。
途中で止められる人はなかなかいませんよね。それならば最初から飲まない日を作る方が禁酒できると思います。
あなたの体はあなた一人のものではないということを覚えておいてくださいね。


629 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 06:45:21.58
日本酒なら1合、ビールなら中ビン1本、ワインならグラス2杯、ウイスキーはダブルで1杯くらいです。
しかし、適量ではすまない(足りない)という人は、週2日は休肝日を設けるなどして禁酒をすることを心がけましょう。
なぜなら、大量の飲酒は脳梗塞を起こす引き金となってしまうかもしれないからです。
アルコールには利尿作用がありますから、脱水症状を起こしやすいのです。
そして血液の粘性が増すことで、血栓ができやすくなってしまいます。
健康のためにお酒を飲むのであれば、病気を予防するためにはお酒の量は少量にとどめましょう。
特にお酒好きの人には、飲み出したらとことん飲んでしまうという人が多いのではないかと思います。
途中で止められる人はなかなかいませんよね。それならば最初から飲まない日を作る方が禁酒できると思います。
あなたの体はあなた一人のものではないということを覚えておいてくださいね。





630 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 06:58:02.38
禁酒が一番では?

631 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 06:59:11.40
やっぱり麦茶でしょ。

632 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 07:55:47.35
10公式って超役立たずのダメダメじゃね

633 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 12:17:50.27
若さを保つ方法を、今日のアサイチでやっていましたね。
食事をするときには、まず野菜をじっくりと食べること。
カレーをその後で食べる。
順序を変えただけで、大きく違う。


634 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 19:53:33.72
http://www.youtube.com/watch?v=B42ktgGxeKk

http://www.youtube.com/watch?v=SIVHbYbsbgQ

635 :抜粋:2011/07/13(水) 20:00:18.06
長寿遺伝子とは?
細胞の死滅を防止する事で老化を遅らせ、若さを保つ働きがあるのが、長寿遺伝子と呼ばれるものです。

よく長寿の人だけが持っていると勘違いされがちですが、人間を含めた生き物であれば、誰でも持っています。

但し、厄介なのが、長寿遺伝子は普通に生活していても、眠った状態で働くことがありません。

長寿遺伝子を活性化させる為には、下記で紹介する2つの方法しか今のところ分かっていません。


食事(カロリー)制限を行う。
普通に食べる量を7割程度に減らす事で、長寿遺伝子が活性化する事が実験によって判明しています。

摂取カロリーが少ない状態が続くと、細胞内にあるエネルギーを作り出すミトコンドリアという器官から、NADという物質を吐き出します。
この物質が細胞の核に入る事で、長寿遺伝子に刺激を与え、活性化する事が分かっています。

レスベラトロールを摂る。
従来食事制限でだけでしか長寿遺伝子を活性化させる事が出来なかったのですが、レスベラトロールが長寿遺伝子を活性化させる事がわかり、テレビや雑誌で紹介され、爆発的に注目を集めています。



636 :抜粋:2011/07/13(水) 20:02:08.04
長寿遺伝子が活性化すると、どうなるの?
人間は健康的に生きていく為に、絶えず細胞の生まれ変わりが行われています。

実は、細胞が分裂できる回数は決められており、これは細胞の染色体末端にあるテロメアDNAという物質の長さによって決まります。

テロメアDNAは、細胞分裂の度に短くなっていき、最終的に細胞分裂が出来なくなります。
こうなると、 細胞がどんどん死滅していき、老化していきます。

細胞が全部死滅すると、最終的には寿命を迎えるので、テロメアDNAは別名「命の回数券」と呼ばれています。

長寿遺伝子が活性化されると、このテロメアDNAを保護する作用が働き、細胞の死滅を防ぐ事で、老化を防止します。


637 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/13(水) 20:02:21.06
飲酒習慣と脳卒中との関連研究といえば,「大量摂取は虚血性脳卒中を増加させるが,
適量であれば発症リスクを減少させる」というのが,従来,示唆するところであった。
しかし,グラス1杯のアルコールであっても,飲酒後1時間以内の虚血性脳卒中の
発症リスクは2.3倍になるという,これまでの論を覆すようなThe Stroke Onset試験が
Stroke 7月15日オンライン版に掲載された。

638 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/13(水) 23:06:17.80
へ〜

639 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 07:02:29.65
残念だったね

640 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/14(木) 09:07:00.40
健康増進 病気予防 抗加齢(アンチエイジング) 長寿 統合医療 ダイエット 競技力 豊かさ 幸せ探求

1日1合未満の飲酒で脳梗塞4割減 3合以上は脳卒中増
「健康増進法が施行されました(596)」
私は時々お酒を飲みますが、飲む量は1合以上になっています。
お酒好きの健康マニアには厳しい研究成果ですが、何事もほどよい加減があるということなのでしょう。
日本酒を1日平均1合未満(ビールなら大瓶1本未満)飲む」習慣の中年男性は、「時々飲む」人に比べ、
脳梗塞(こうそく)の発症率が4割少ないことが、厚生労働省研究班(班長・津金昌一郎・国立がんセンター予防研究部長)の調査でわかった。
左党には都合がいい結果にも見えるが、それ以上飲むと出血性脳卒中の発症率が増え、飲酒のメリットを帳消しにしてしまう。
「酒は適量に」が改めて裏付けられた。


641 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/14(木) 09:07:42.94
 研究班は90年に岩手、長野など4県で生活習慣アンケートに答えた40〜59歳(当時)の人のうち男性約2万人がその後、
脳卒中を発症したかどうかや、死亡した場合の原因を11年間追跡した。
その結果、脳の血管が詰まる脳梗塞についてみると、習慣的に飲酒している人(週1〜2日から毎日まで)の場合、
1日の平均飲酒量が1合未満の3410人は、時々飲む(月1〜3回程度)2133人に比べ、
発症率が0.61倍にとどまった。1合を超えている人でも、時々飲む人とほとんど変わらなかった。
しかし、脳内やクモ膜下で血管が破れる出血性脳卒中の発症は、1日1合未満でも、時々飲む人の1.83倍で、
酒量が多くなるにつれて高くなった。アルコールには血液を固まりにくくさせる性質があるので、脳梗塞を減らし、出血性脳卒中を増やすと考えられる。
両方を合わせた全脳卒中の発症率は、習慣的に飲む人の場合、1日1合未満であれば、時々飲む人とほぼ差がない。
が、1日3合以上になると、出血性脳卒中の増加が脳梗塞の減少を上回り、時々飲む人の1.64倍になった。
同じ追跡調査では、がんなども含む全死亡率と飲酒の関係も調べた。やはり、習慣的に飲酒していても1日平均1合未満の人が死亡率が最低だった。
研究班の磯博康・筑波大教授は「脳卒中に関しては、飲酒はプラスにもマイナスにもなる。1日3合以上の飲酒は勧められないことが、はっきりした。
ほかの病気も考慮すれば、1合未満が望ましい」と話している。
(出典:朝日新聞)


642 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 10:46:03.96
グラス1杯のアルコールであっても,飲酒後1時間以内の虚血性脳卒中の
発症リスクは2.3倍になる

643 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 10:49:01.00
麦茶の効能として炎症を抑える作用や血液をさらさらにする効能、抗酸化作用があることがわかっています。
麦茶に含まれピラジン類が血小板の凝集を抑えて、血栓をできにくく血液の粘度を低下させるので血液がサラサラになります。
血液をさらさらにすることはメタボリックシンドローム対策では重要で、他にも血圧の低下や脳梗塞、心筋梗塞の予防が期待できます。


644 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 16:55:55.13
>>641
それは過去の遺物のデータ。
しかも最初の発作までの飲酒習慣しか勘案していない。
発症後も飲んでるとしたら本物の馬鹿。
文句なく馬鹿。絶対に馬鹿。最低の馬鹿。

645 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 17:38:14.27
飲みたいってことですね?

646 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/14(木) 18:20:20.10
飲みたいと思うとき、飲みたくないと思うとき、とあります。

647 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 18:58:11.09
でも飲んでるんでしょ?

648 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/14(木) 19:46:23.26
非常に飲みたくなったら飲みます。

649 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 20:07:06.23
で多少飲んだって問題ないんだって自分を納得させる為に
コピペしてるんだね?

650 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/14(木) 21:45:43.58
酒飲むなよ・・・
肉食うなよ・・・
SDA見習えよ・・・

651 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 01:17:54.82
禁酒推奨

652 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 08:41:47.83
きょうの潮流
地元の農協の前で、なつかしさがこみあげてきました。
子どものころの夏の風物詩だった、ヤマモモが売られているではないか
▼深みある赤紫の実に、目はくぎづけです。最近は、公園や街路にも木が植わっているヤマモモ。
農協は、農家の植木の実を売っていました。お勧めは「ジャムや果実酒に」でしたが、生で食べてみました
▼子ども心を幸せいっぱいにした、あの甘酸っぱさやみずみずしさは乏しいけれど、仕方ありません。
もろくて傷みやすい実を、本場の産地から首都圏に運んでくるには、むずかしさが伴うでしょうから
▼ヤマモモは、おもに西日本の山に自生します。みるからにおいしそうな実を、昔の人が放っておくわけがありません。
縄文人も食べていたらしい。いま農家が栽培する産地も、やはり四国など西日本に多い。
ヤマモモの木は徳島の県木、花は高知の県花です
▼味わった後、『くだもの・やさいの文化誌』(今井敬潤著)でヤマモモについて調べ、漁業との深い縁を知りました。
かつて静岡県では、カツオ節をあぶり乾かす燃料にヤマモモの木が用いられました。
カツオ節が赤みを帯び、香りもよくなったとか
▼加えて各地で、ヤマモモの木の皮は地引き網の染料でした。網を腐りにくくしました。
合成繊維の登場まで、重宝されたようです。先日、宮城県の石巻漁港が、津波から4カ月ぶりに水揚げを再開しました。
昔、ヤマモモ産地からは遠い東北地方で、ヤマモモで赤く染まった網は使われていたのでしょうか。


653 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 09:15:03.74
Jesus Predicts His Death

He then began [ to teach them
[ that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again ] ].
He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began [ to rebuke him ].
But [ when Jesus turned and looked at his disciples ],
he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said.
“You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”


654 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 09:31:26.63
「きょうの潮流」は英語で書くべき。

655 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 09:44:35.06
「きょうの潮流」からコピペはしても
結局パリ祭には一言も触れないで7月14日は終わったようだ。



656 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 09:59:08.69
根本的に馬鹿なんだから仕方ない。
馬鹿の根源を知るには片岡数吉が最良のサンプル。

657 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 22:10:54.19
フェニックス動物園に行ってきました〜

658 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 22:12:13.53
馬や鹿と遊んできました~

659 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 22:13:01.50
Mr Kazuyosi did you enjoy yourself there?

660 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 22:30:30.47
シーガイア開園以前より存在する県民に愛されている動物園。遊園地併設。
園内のなだらかな坂を登った先では、日向灘が一望できる。
クジャク等一部の鳥類が園内の道路を普通に闊歩しているユニークな動物園でもある。(クジャクが目の前で羽を広げる瞬間は圧巻。時折園外の林にいることもあり、近隣の道路まで出てくる者もいる。)
約100種、1,500点の動物がいる。
野生動物を混合飼育した、日本で初めての生態動物園である。日本初のダチョウの繁殖成功や、飼育数日本一のフラミンゴ、特にフラミンゴのショーは、有名である。
現在、カドリードミニオン所属のアニマルトレーナーの宮沢厚が以前所属して、オランウータンのさくら(TBSのテレビ番組「どうぶつ奇想天外」に出演していた)を担当した事で有名。
レッサーパンダも存在。
遊園地は約20種の遊具を備えており、流れるプール(夏季営業)(竣工時西日本最長のウォータースライダー設置)もある。
マッドマウスというジェットコースターのミニチュア版は方向転換の急角度さからジェットコースターよりもスリル度は高い。


661 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 22:32:47.54
>>658
そんなことしたら動物虐待ですよ。
赤エイで我慢しなさい。

662 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 22:45:00.78
この人は肉食系性欲の持ち主なの?
種馬?

663 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 22:48:54.18
ゴリラさんたちと遊んできました

664 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 22:50:17.27
ライオンさんたちと遊んできました

665 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 23:04:20.77
Jesus Heals a Boy [ Possessed by an Impure Spirit ]

[ When they came to the other disciples ], they saw a large crowd around them and [ the teachers of the law arguing with them ].
[ As soon as all the people saw Jesus ], they were overwhelmed with wonder and ran [ to greet him ].
“What are you arguing with them about?” he asked.
A man in the crowd answered, “Teacher, I brought you my son,
[ who is possessed by a spirit [ that has robbed him of speech ] ].
[ Whenever it seizes him ], it throws him to the ground.
He foams at the mouth, gnashes his teeth and becomes rigid.
I asked your disciples [ to drive out the spirit ],
but they could not.”
“You [ unbelieving ] generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you?
How long shall I put up with you? Bring the boy to me.”


666 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 23:09:22.45
So they brought him. [ When the spirit saw Jesus ], it immediately threw the boy into a convulsion.
He fell to the ground and rolled around, [ foaming at the mouth ].
Jesus asked the boy’s father, “How long has he been like this?”
“From childhood,” he answered. “It has often thrown him into fire or water [ to kill him ].
But [ if you can do anything ], take pity on us and help us.”
“‘[ If you can ]’?” said Jesus. “Everything is possible for one [ who believes ].”
Immediately the boy’s father exclaimed, “I do believe; help [ me overcome my unbelief ]!”
[ When Jesus saw [ that a crowd was running to the scene ] ],
he rebuked the impure spirit. “You deaf and mute spirit,”
he said, “I command you, come out of him and never enter him again.”
The spirit shrieked, convulsed him violently and came out.
The boy looked so much like a corpse [ that many said ],
“He’s dead.” But Jesus took him by the hand and lifted him to his feet,
and he stood up.
[ After Jesus had gone indoors ], his disciples asked him privately,
“Why couldn’t we drive it out?”
He replied, “This kind can come out only by prayer.”


667 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 23:10:27.69
[ After Jesus had gone indoors ], his disciples asked him privately,
“Why couldn’t we drive it out?”
He replied, “This kind can come out only by prayer.”




668 :片岡数吉 ◆SICj0MQQUptW :2011/07/15(金) 23:14:22.89
きょうの潮流
作家・小林多喜二の母セキさんは、1961年5月、87歳で亡くなりました。
ちょうど50年前です▼前年の10月、日本共産党に入党しています。
また晩年、キリスト教信仰の道も歩んでいました。セキさんは、志半ばで命を奪われた多喜二の遺志をつぐとともに、
「貧しい人々のために生きる」気持ちを人一倍強くしていたようです
▼先ごろ出た『母の語る小林多喜二』(新日本出版社)を読み、弾圧下の多喜二の身を案じるセキさんのいちずな母性愛に打たれました。
と同時に、行間から伝わってきました。セキさんは、死も覚悟して信念に生きる多喜二を誇らしく見守っていたのだ、と
▼戦後間もないころの聞き書きです。軍国日本は倒れ、ひとまずセキさんも胸のつかえが下りていたのでしょう。
「いつか多喜二は、屹度(きっと)我々の主張することが、必ず実現される時代がくると思うと言ったことがありますが、
丁度それは今の世のことを予言したようなもので…それが時の政府の反感を買ったのですから、今思えば変なものです」
▼日本共産党はきょう、創立89周年を迎えました。「貧しい人々のために」「すべての困っている人とともに」。
多喜二やセキさんから受け継いだ立党の精神を、東日本大震災の被災者を支援する仕事で発揮している最中です
▼創立90周年をめざし、党を大きくする大運動も始まりました。
綱領の実現へ“2010年代を党躍進の歴史的時期に”。
25回大会の提案の先には、創立100周年の日が視野に入ってきます。


669 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/15(金) 23:39:47.29
ゴリラとライオンとなんて・・・
とりあえず勇気はみとめる

670 :停止しました。。。:停止
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

299 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)